الغفار
كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...
Abû Mûsâ Al Ach’arî (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui a dit : «Ô AbduLlah ibn Qays ! Veux-tu que je t’indique l’un des trésors du Paradis ? Il n’est de mouvement et de force que par Allah !» An-Nasâ’î ajoute : «Et il n’est de refuge contre Allah qu’auprès de Lui.»
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a appris à Abû Mûsâ al Ach’arî (qu’Allah l’agrée) l’un des grands trésors de ce bas monde, qui lui sera réservé pour l’au-delà, à un moment où l’individu aura grandement besoin de ce genre de trésors et de biens. Il lui a dit : «Il n’est de mouvement et de force que par Allah.» Cette parole est tel le trésor le plus cher que les gens puissent posséder. Elle rapportera, au Jour de la Résurrection, une abondante et immense récompense. La raison du mérite immense de cette parole est la façon dont elle exprime comment l’être humain se soumet à son Seigneur et s’en remet à lui pour [l’ensemble de] ses affaires. Elle exprime aussi le fait que l’être humain ne détient, en réalité, aucune décision. Ce dernier reconnaît donc qu’il ne détient aucune force, aucune capacité à se mouvoir et aucune faculté, à moins qu’Allah n’accepte de l’aider. Ainsi, si Allah te veut quelque chose, personne ne peut te sauver de Lui. Tu ne peux lui échapper, si ce n’est en te réfugiant auprès de Lui.