البحث

عبارات مقترحة:

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

المصور

كلمة (المصور) في اللغة اسم فاعل من الفعل صوَّر ومضارعه يُصَوِّر،...

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

Ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт: «Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Каждый из вас пастырь и каждый из вас несёт ответственность за свою паству. Правитель — пастырь. И мужчина — пастырь для своих домочадцев. И женщина — пастырь для дома мужа своего и его детей. Каждый из вас пастырь и каждый из вас несёт ответственность за свою паству”». А в другой версии говорится: «Каждый из вас пастырь и каждый из вас несёт ответственность за свою паству. Правитель — пастырь, и он несёт ответственность за свою паству. И мужчина — пастырь для членов семьи своей, и он несёт ответственность за свою паству. И женщина — пастырь в доме мужа своего и несёт ответственность за свою паству. И слуга — пастырь для имущества господина своего, и он несёт ответственность за свою паству. Каждый из вас пастырь и несёт ответственность за свою паству».

شرح الحديث :

Каждый из вас хранитель для своей паствы, несёт ответственность за неё и будет спрошен о ней. Правитель будет спрошен о своей пастве в Судный день. И мужчина будет спрошен о своей семье: побуждал ли он их к покорности Аллаху, удерживал ли от ослушания Аллаха, соблюдал ли их права? Он будет спрошен обо всём этом в Судный день. И женщина — пастырь в доме мужа своего, и ей надлежит поддерживать его в порядке, и она будет спрошена об этом в Судный день. И раб — хранитель для имущества господина своего, он несёт ответственность за это имущество и будет спрошен о нём в Судный день. Каждый — хранитель для того, что поручено его заботам, несёт ответственность за это и будет спрошен об этом в Судный день.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية