البحث

عبارات مقترحة:

المتعالي

كلمة المتعالي في اللغة اسم فاعل من الفعل (تعالى)، واسم الله...

الخالق

كلمة (خالق) في اللغة هي اسمُ فاعلٍ من (الخَلْقِ)، وهو يَرجِع إلى...

Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, veli: "Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, je zabranio namaz polovinom dana, sve dok se Sunce ne pomjeri od zenita, osim kada je u pitanju džuma namaz."

شرح الحديث :

Značenje hadisa koji govori o zabrani dobrovoljnog namaza prije nego što Sunce bude blizu zenita, tj. prije podnevskog ezana nekoliko minuta. Iz ove zabrane izuzima se petak. Hadis je slab, a umjesto njega dovoljan je postupak ashaba Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, koji su klanjali do (u) pola dana petkom bez bilo kakve osude. Poslanik, sallallahu 'alejhi ve selem, podsticao je da se rano dođe na džumu, a zatim je posebno podstakao da se klanja dok se imam ne pojavi. U većini slučajeva, imam se ne pojavljuje dok Sunce ne pređe pola neba, što ukazuje da će se dio namaza neminovno obaviti u vrijeme zabrane klanjanja. Zatim, preciziranje zenita petkom predstavlja poteškoću, jer se ljudi nalaze pod prekrivačima (pokrvačima, krovovima džamije), ne osjećajući zenit. Tražiti u tom slučaju od ljudi da izlaze i prelaze preko ljudi kako bi vidjeli da li je Sunce na pola neba, predstavljalo bi poteškoću, a šerijat nije propisao nešto tako.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية