البحث

عبارات مقترحة:

اللطيف

كلمة (اللطيف) في اللغة صفة مشبهة مشتقة من اللُّطف، وهو الرفق،...

المصور

كلمة (المصور) في اللغة اسم فاعل من الفعل صوَّر ومضارعه يُصَوِّر،...

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate : «Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit de prier à la moitié du jour, jusqu’à ce que le soleil redescende, sauf le vendredi.»

شرح الحديث :

Signification du ḥadith : Il est interdit d'effectuer des prières surérogatoires au moment du zénith, avant que le soleil ne se mette à descendre, c’est-à-dire : quelques minutes avant l’appel à la prière de Ḍuhr, sauf le vendredi, qui fait exception à cette interdiction. Ce ḥadith est faible, mais la pratique des Compagnons est suffisante à ce sujet. En effet, ils priaient à la moitié du jour, le vendredi et personne ne réprouvait cela. De même, le Prophète (sur lui la paix et le salut) a encouragé de se rendre tôt au rassemblement du vendredi et a encouragé à prier jusqu’à l’entrée de l’imam. Or, généralement, l’imam n’entre qu’après que le soleil redescende, ce qui signifie qu’une partie des prières sera effectuée au moment où il est normalement interdit de prier. De plus, il est difficile de connaître le moment où le soleil se met à redescendre le jour du vendredi, car les gens sont à la mosquée, sous un toit et ne peuvent observer le mouvement du soleil. Et demander au fidèle de sortir et de passer entre les gens pour observer le soleil représente une difficulté qui ne sied pas à la loi islamique.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية