الكريم
كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...
Окончательно разведенная - это женщина, которой муж дал три развода вследствие чего она стала для него запретной, и это ее положение может поменяться лишь в том случае, если она выйдет замуж за другого мужчину.
Окончательно разведенная женщина - это любая женщина, которой муж дал развод три раза, независимо от того были эти разводы взамен материального возмещения или без него (имеется в виду развод по инициативе жены, когда жена платит мужу, чтобы получить развод). Также "окончательно разведенную" называют еще "женщиной, полностью отлученной от мужа". Она является таковой потому, что он не вправе вновь заключать с ней брачный договор до тех пор, пока она не выйдет замуж за другого, будет близка с ним, он даст ей развод или умерет и должен завершится ее срок ожидания (‘идда). Лишь после таких обстоятельств она может заключить новый брачный договор с первым мужем.
"Мабтута" буквально означает "отрезанная". Это слово происходит от слова "батт", которое в основе означает "отрезание". Однокоренное слово "инбитат" означает "отделение", "отлучение". Другое однокоренное слово "мунбат" означает "прервавший путь". Слово "батт" также употребляют в значении "завершение чего-либо, доведение до конца". Другое слово "батта" означает "безоговорочное решение, положение" (т.е. окончательный вердикт). Про женщину, которой муж дал развод трижды и не вправе уже вернуть ее, арабы говорят так: "Имра’атун мабтута". Слово "батт" также употребляют в значении "окончание", "принуждение", "утверждение".