قيام الليل
Hârice b. Huzâfe -radıyallahu anh-'tan rivâyet edilmiştir. Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- yanımıza çıktı ve şöyle buyurdu: «Allah size öyle bir namazla imdâd etti ki, o sizin için kızıl develerden daha hayırlıdır. İşte bu namaz vitirdir. Allah, onu sizin için yatsı namazı ile fecri (sadığın) doğduğu zaman arasına koydu.»  
عن خَارِجَة بن حُذَافَة -رضي الله عنه- قال: خرج علينا رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، فقال: «إنَّ الله -عزَّ وجل- قد أَمَدَّكُمْ بصلاة، وهي خَير لكُم مِن حُمْر النَّعَم، وهي الوِتْر، فَجَعَلَهَا لكُم فِيما بَيْنَ العِشَاء إلى طُلوع الفَجر».

شرح الحديث :


Hârice b. Huzâfe -radıyallahu anh-'tan rivâyet edilen bu hadis vitir namazının fazileti hakkında olup, Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: «Allah size öyle bir namazla imdat etti.» İtaatle amelinizi artırdı. Kim de bu namaza devam ederse ona büyük bir üstünlük vardır. «Namaz ile» Burada namaz ile kastedilen şey vitir namazıdır. Biraz sonra hadisin devamının açıklamasında geleceği gibi. Sonra Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- vitir namazının faziletini beyan etmiş ve şöyle buyurmuştur: «O namaz, sizin için kırmızı develerden daha hayırlıdır.» Neam, deve, inek ve koyunlar için kullanılan bir tabirdir. Burada murad edilen ise develerdir. Manası: Vitir namazı; sizin elde edeceğiniz kırmızı develerden daha hayırlıdır. Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in diğer mallar haricinde özellikle deveden bahsetmesinin sebebi şudur: Çünkü kırmızı develer onların yanında en değerli ve en önemli mallardır. Bu iş böyle olduğundan dolayı Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- onlara vitir namazının o malları elde etmekten daha hayırlı olduğunu beyan etmiştir. Bu Nebevî teşvikten sonra Nebi -sallallahu aleyhi ve selem- sevdirilen namazı açıklamıştır. Bu da nasihatının tam olmasındandır. Ümmetinin bu namazı kılma konusunda hırslı olması ve bu namaza önem gösterip bu namazda gevşeklik yapmamaları içindir. Bu da şu sözüyledir: «O namaz, vitirdir.» Vitir namazını kılmak ve devam etmek onlar için en değerli malları toplamaktan daha hayırlıdır. Bu malların deve ya da diğer mallar olması arasında bir fark yoktur. Sonra onlara şu sözüyle vitrin vaktini açıklamıştır: «Allah, onu sizin için yatsı namazı ile fecri (sadığın) doğduğu zaman arasına koydu.» Vitir namazının vakti yatsı namazının bitiminden sonra girer. Akşam namazıyla beraber cem-i takdim (akşam ve yatsıyı, akşam namazının vaktinde birleştirerek) bile yapsa yatsı namazını kıldıktan hemen sonra vitir namazının vakti girer. En son vakti ise fecri (sâdık) doğuşudur. Eğer fecir doğarsa vitir namazının vakti çıkar. Eğer bir kimse vitir namazını kıldığı esnada vitrin vakti çıkıyor olsa da namazını tamamlar.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية