البحث

عبارات مقترحة:

الحسيب

 (الحَسِيب) اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على أن اللهَ يكفي...

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

Абу Йа‘ля Шаддад ибн Аус (да будет доволен им Аллах) передал, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Предприимчив тот, кто требует у своей души отчёта и совершает дела ради того, что будет после смерти, и слаб тот, кто позволяет своей душе следовать её страстям, надеясь на Аллаха».

شرح الحديث :

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщил в этом хадисе, что предприимчив тот, кто обуздал свою душу и подчинил её мудрости своего разума и Шариату своего Господа. Он требует у своей души отчёта за все поступки, которые он совершает и которые он оставляет. Что касается слабого человека, который проявляет халатность к своим религиозным обязанностям, то он подчиняется своим страстям, а его душа находится в плену у своих желаний. И глупости ему прибавляет возложение на Аллаха ложных надежд, когда он оправдывает свои грехи прощением Аллаха, Его снисходительностью и широтой Его милости. Данный хадис является слабым, но его смысл установлен в Коране и Сунне. В качестве примера можно привести следующие Слова Всевышнего: «Скажи: "Вершите дела..."» (сура 9, аят 105), «Воистину, я уповаю на Аллаха» (сура 11, аят 56) и «Или вы полагали, что войдёте в Рай...» (сура 3, аят 142).


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية