البحث

عبارات مقترحة:

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

الصمد

كلمة (الصمد) في اللغة صفة من الفعل (صَمَدَ يصمُدُ) والمصدر منها:...

Джамиль ибн Зейд передаёт: «Я общался с одним пожилым человеком из числа ансаров, и он упоминал о том, что был сподвижником. Его звали Ка‘б ибн Зейд [или: Зейд ибн Ка‘б]. И он расказал мне о том, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) женился на женщине из числа бану Гифар, но когда он зашёл к ней, снял свою одежду и сел на постель, он увидел белизну на её боку. Тогда он поднялся с постели, а потом сказал: “Надень свою одежду”. И он [расстался с ней, но] не забрал ничего из того, что дал ей».

شرح الحديث :

Из хадиса следует, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) женился на женщине из племени бану Гифар, и когда он вошёл к ней, он увидел белизну на её боку — следы кожной болезни. Тогда он отвернулся от неё и расстался с ней, сказав: «Возвращайся к своим родным», подразумевая развод. И при этом он не взял ничего из её брачного дара. Однако этот хадис слабый, и пояснения приводятся только для понимания смысла.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية