البحث

عبارات مقترحة:

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

القوي

كلمة (قوي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من القرب، وهو خلاف...

Narró Abu Huraira -Al-lah esté complacido con él- que el mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: "Los hijos de Israíl eran dirigidos por los profetas. Cada vez que moría un profeta, era sustituido por otro, y no habrá profeta después de mí, y vendrán después de mí Jalifas (líderes) y serán multitud". Le preguntaron: "Oh Mensajero de Al-lah, ¿qué nos ordenas hacer?" Les respondió: "Cumplir con el juramento de fidelidad hacia el primero y luego los que le suceden, darles lo que les pertence y suplicar a Al-lah lo que es suyo, pues Al-lah les preguntará por la gente que están a su cargo".

شرح الحديث :

Los hijos de Israíl solían depositar sus asuntos en manos de los profetas, tal y como hacen los gobernadores y emires con sus súbditos. Cada vez que fallecía un profeta, venía un nuevo profeta en su lugar. Y no habrá profeta después de mí, y vendrán después de mí solo califas y serán una multitud los que gobiernen a la gente. Le preguntaron los compañeros -Al-lah esté complacido de ellos-: Si son muchos los califas que gobernarán después de ti y surgen las disputas entre ellos, ¿qué nos ordenas hacer?" Les respondió: "Cumplir con el juramento de fidelidad hacia el primero y darles lo que les pertence, aunque ellos no los den lo que los pertenece, ya que Al-lah les preguntará por lo que los pertenece y los recompensará por todos los derechos que tienen hacias ellos".


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية