البحث

عبارات مقترحة:

الجميل

كلمة (الجميل) في اللغة صفة على وزن (فعيل) من الجمال وهو الحُسن،...

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

الأعلى

كلمة (الأعلى) اسمُ تفضيل من العُلُوِّ، وهو الارتفاع، وهو اسمٌ من...

Ebu Hureyre -radıyallahu anh'den merfu olarak rivayet olunan bir hadiste Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: İsrâîloğulları peygamberler tarafından idare ediliyordu. Ne zaman bir peygamber ölse, onun yerine başka bir peygamber geçerdi. Şüphesiz ki benden sonra peygamber yoktur. Fakat bir çok halife olacaktır. Sahâbîler: Bu durumda bize ne yapmamızı emredersin? dediler. Allah Rasulü -sallallahu aleyhi ve sellem-: "Birinciye yaptığınız bey'ate bağlı kalınız. Onlara haklarını veriniz (emirlerini dinleyip itaat ediniz). Şüphesiz ki Allah da onlara idare ettikleri milletlerin haklarından soracaktır." buyurdu.

شرح الحديث :

Hükümdarların ve idarecilerin kendilerine tabi olan kimseleri yönettiği gibi İsrailoğulları’nı da peygamberleri idare ederdi. Her bir peygamber öldüğünde onun ardından başka bir peygamber gelirdi. Allah Rasulü -sallallahu aleyhi ve sellem-: “Şüphesiz benden sonra peygamber yoktur (gelmeyecektir). Ancak (benden sonra) pek çok halifeler olacaktır.” Buyurdu. Sahâbîler: —(Halîfeler birden fazla olursa,) bize ne emredersin? dediler. Allah Rasulü -sallallahu aleyhi ve sellem-: —"Birinciye yaptığınız bey'ate bağlı kalınız. Onlara haklarını veriniz (emirlerini dinleyip itaat ediniz). Şüphesiz ki Allah da onlara idare ettikleri milletlerin haklarından soracaktır." buyurdu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية