البحث

عبارات مقترحة:

المليك

كلمة (المَليك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعيل) بمعنى (فاعل)...

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফূ‘ সনদে বর্ণিত,“বনী ইসরাঈলদেরকে তাদের নবীগণ নেতৃত্ব দিতেন। যখনই একজন নবী মারা যেতেন তারস্থলে অপর নবীর আগমন ঘটত। তবে আমার পরে আর কোনো নবী নেই। আমার পরে খলীফাগণ আসবেন, আর তাদের সংখ্যা অনেক হবে।” তারা বলল, হে আল্লাহর রাসূল! আপনি আমাদের কি নির্দেশ দেন? রাসূল বললেন, “প্রথম জনের বাই‘আতকে পূর্ণ কর, তারপর যিনি প্রথম তারটি পূর্ণ কর। অতঃপর তোমরা তাদের হক আদায় কর, আর তোমাদের পাওনা তোমরা আল্লাহর কাছে চাও। কারণ, আল্লাহ অবশ্যই তাদেরকে তাদের অধীনস্তদের কীভাবে দেখা শোনা করেছে তা জিজ্ঞাসা করবেন।

شرح الحديث :

বনী ইসরাঈলদের নবীগণ তাদের যাবতীয় বিষয়ে অভিভাবকত্ব করতেন। যেমনটি আমীর ও রাষ্ট্র নায়কগণ তাদের প্রজাদের ওপর অভিভাবকত্ব করে থাকেন। যখনই কোনো নবী মারা যেত, তখনই আরেকজন নবী আসত। কিন্তু আমার পর কোনো নবী নেই। আমার পর অনেক খলীফা হবে যারা মানুষকে শাসন করবেন। সাহাবীগণ বললেন, আপনার পরে যখন খলীফাগণ অনেক হবেন, তাদের মধ্যে বিবাদ ও মতপার্থক্য দেখা দিলে তখন আপনি আমাদের কী নির্দেশ দেন? প্রথম জনের বাই‘আতকে পূর্ণ কর। অতঃপর তোমরা তাদের হক তাদেরকে দাও; যদিও তারা তোমাদের অধিকার তোমাদেরকে না দেয়। কারণ, আল্লাহ অবশ্যই তাদেরকে তোমাদের অধিকার সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করবেন। তাদের ওপর তোমাদের যে অধিকার রয়েছে, তার বিনিময় দান করবেন।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية