الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الانجليزية - لتقي الدين الهلالي ومحسن خان ، للمنتدى الاسلامي. نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة. عام الطبعة 1417هـ.1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
1. Verily, We sent Nûh (Noah) to his people (saying): "Warn your people before there comes to them a painful torment."
2- ﴿قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ﴾
2. He said: "O my people! Verily, I am a plain warner to you,
3- ﴿أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ﴾
3. "That you should worship Allâh (Alone), fear (be dutiful to) Him, and obey me,
4- ﴿يَغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
4. "He (Allâh) will forgive you of your sins and respite you to an appointed term. Verily, the term of Allâh when it comes, cannot be delayed, if you but knew."
5- ﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا﴾
5. He said: "O my Lord! Verily, I have called to my people night and day (i.e. secretly and openly to accept the doctrine of Islâmic Monotheism),[2]
6- ﴿فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا﴾
6. "But all my calling added nothing but to (their) flight (from the truth).
7- ﴿وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا﴾
7. And verily, every time I called unto them that You might forgive them, they thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, and persisted (in their refusal), and magnified themselves in pride.
9- ﴿ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنْتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا﴾
9. "Then verily, I proclaimed to them in public, and I have appealed to them in private.
10- ﴿فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا﴾
10. "I said (to them): ‘Ask forgiveness from your Lord, verily, He is Oft-Forgiving;
12- ﴿وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَلْ لَكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَلْ لَكُمْ أَنْهَارًا﴾
12. ‘And give you increase in wealth and children, and bestow on you gardens and bestow on you rivers.’"
13- ﴿مَا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا﴾
13. What is the matter with you, that [you fear not Allâh (His punishment), and] you hope not for reward (from Allâh or you believe not in His Oneness).
14- ﴿وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا﴾
14. While He has created you in (different) stages [i.e. first Nutfah, then ‘Alaqah and then Mudghah, see (V.23:13,14)].
15- ﴿أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا﴾
15. See you not how Allâh has created the seven heavens one above another?
16- ﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾
16. And has made the moon a light therein, and made the sun a lamp?
17- ﴿وَاللَّهُ أَنْبَتَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا﴾
17. And Allâh has brought you forth from the (dust of) earth? (Tafsir At-Tabarî)
18- ﴿ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا﴾
18. Afterwards He will return you into it (the earth), and bring you forth (again on the Day of Resurrection)?
19- ﴿وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا﴾
19. And Allâh has made for you the earth a wide expanse.
21- ﴿قَالَ نُوحٌ رَبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَنْ لَمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا﴾
21. Nûh (Noah) said: "My Lord! They have disobeyed me, and followed one whose wealth and children give him no increase but loss.
23- ﴿وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا﴾
23. "And they have said: ‘You shall not leave your gods: nor shall you leave Wadd, nor Suwâ‘, nor Yaghûth, nor Ya‘ûq nor Nasr’ (these are the names of their idols).
24- ﴿وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا﴾
24. "And indeed they have led many astray. And (O Allâh): ‘Grant no increase to the Zâlimûn (polytheists, wrong-doers, and disbelievers) save error.’"
25- ﴿مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْصَارًا﴾
25. Because of their sins they were drowned, then were made to enter the Fire. And they found none to help them instead of Allâh.
26- ﴿وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا﴾
26. And Nûh (Noah) said: "My Lord! Leave not one of the disbelievers on the earth!
27- ﴿إِنَّكَ إِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا﴾
27. "If You leave them, they will mislead Your slaves, and they will beget none but wicked disbelievers.
28- ﴿رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا﴾
28. "My Lord! Forgive me, and my parents, and him who enters my home as a believer, and all the believing men and women. And to the Zâlimûn (polytheists, wrong-doers, and disbelievers) grant You no increase but destruction!"
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- نوح : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- نوح : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- نوح : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- نوح : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- نوح : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- نوح : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- نوح : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- نوح : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- نوح : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- نوح : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- نوح : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- نوح : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- نوح : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- نوح : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- نوح : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- نوح : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- نوح : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- نوح : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- نوح : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- نوح : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- نوح : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- نوح : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- نوح : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- نوح : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- نوح : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- نوح : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- نوح : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- نوح : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- نوح : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- نوح : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- نوح : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- نوح : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- نوح : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- نوح : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- نوح : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- نوح : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- نوح : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- نوح : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- نوح : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- نوح : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- نوح : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- نوح : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- نوح : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- نوح : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- نوح : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- نوح : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- نوح : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- نوح : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- نوح : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- نوح : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- نوح : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- نوح : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- نوح : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- نوح : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- نوح : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- نوح : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- نوح : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- نوح : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- نوح : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- نوح : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- نوح : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- نوح : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- نوح : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- نوح : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- نوح : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- نوح : الترجمة الصينية 中文 - الصينية