الترجمة الإسبانية
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الاسبانية ترجمها محمد عيسى غارسيا. عام الطبعة 1433هـ،1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
Envié a Noé a su pueblo [diciéndole]: "Advierte a tu pueblo antes de que le llegue un castigo doloroso".
2- ﴿قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ﴾
Dijo [Noé]: "¡Pueblo mío! Soy un amonestador que Dios les ha enviado para que les hable con claridad,
3- ﴿أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ﴾
así que adoren y tengan temor de Dios, y obedezcan lo que les indique,
4- ﴿يَغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
porque si lo hacen Dios perdonará sus pecados y les concederá vivir hasta el plazo prefijado. Pero sepan que cuando el plazo fijado por Dios los alcance, no podrá ser retrasado. ¡Si tan solo supieran!"
5- ﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا﴾
Dijo Noé: "¡Señor mío! He exhortado a mi pueblo noche y día,
6- ﴿فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا﴾
pero mi exhortación solo ha servido para que se aparten aún más [de Ti].
7- ﴿وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا﴾
Cada vez que les invité a la guía recta para que Tú los perdonaras, se pusieron los dedos en los oídos, se cubrieron [los ojos] con la ropa, se obstinaron y actuaron con soberbia.
9- ﴿ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنْتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا﴾
y les hablé en público y en privado.
10- ﴿فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا﴾
Y les dije: ‘Pidan perdón a su Señor, porque Él es Indulgente,
11- ﴿يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا﴾
así les enviará del cielo bendiciones en abundancia,
12- ﴿وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَلْ لَكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَلْ لَكُمْ أَنْهَارًا﴾
y les concederá numerosas propiedades y muchos hijos, como también les concederá jardines y ríos.
15- ﴿أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا﴾
¿Acaso no han visto cómo Dios ha creado siete cielos superpuestos?
16- ﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾
Puso en ellos la Luna para que refleje la luz y el Sol [para que la irradie] como lámpara.
17- ﴿وَاللَّهُ أَنْبَتَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا﴾
Dios los ha creado de la misma tierra que a las plantas, y como a las plantas los ha hecho brotar de ella.
18- ﴿ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا﴾
Después los hará volver a ella [al morir], y de ella nuevamente los hará resurgir [el Día del Juicio Final].
21- ﴿قَالَ نُوحٌ رَبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَنْ لَمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا﴾
Dijo Noé: "¡Señor mío! Ellos me han desobedecido y han seguido a aquellos a los que tener bienes materiales e hijos [los ha vuelto soberbios y] se han desviado aún más,
23- ﴿وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا﴾
Y les dijeron: ‘No abandonen a nuestros ídolos. No abandonen ni a Uadd, ni a Suá’, ni a Iagúz, ni a Ia‘úq ni a Nasr’.
24- ﴿وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا﴾
¡Señor mío! Estos [líderes] han extraviado a muchos. ¡Haz que los opresores e injustos se extravíen cada vez más lejos!’"
25- ﴿مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْصَارًا﴾
A causa de sus pecados murieron ahogados [por el diluvio] y luego [el Día del Juicio] irán al Fuego, ya que encontrarán [que sus ídolos y poderosos] no podrán defenderlos de Dios.
26- ﴿وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا﴾
Dijo Noé: "¡Señor mío! No dejes subsistir sobre esta tierra a quienes niegan la verdad.
27- ﴿إِنَّكَ إِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا﴾
Porque si los dejas, intentarán por todos los medios extraviar a Tus siervos y no enseñarán a sus hijos sino el pecado y la negación de la verdad.
28- ﴿رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا﴾
¡Señor mío! Perdóname y perdona a mis padres, a todo aquel que ingrese a mi casa como creyente, y a todos los hombres y mujeres que crean en Ti. Pero a los injustos opresores, acreciéntales su perdición".
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- نوح : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- نوح : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- نوح : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- نوح : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- نوح : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- نوح : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- نوح : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- نوح : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- نوح : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- نوح : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- نوح : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- نوح : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- نوح : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- نوح : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- نوح : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- نوح : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- نوح : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- نوح : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- نوح : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- نوح : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- نوح : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- نوح : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- نوح : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- نوح : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- نوح : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- نوح : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- نوح : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- نوح : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- نوح : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- نوح : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- نوح : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- نوح : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- نوح : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- نوح : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- نوح : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- نوح : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- نوح : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- نوح : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- نوح : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- نوح : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- نوح : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- نوح : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- نوح : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- نوح : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- نوح : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- نوح : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- نوح : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- نوح : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- نوح : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- نوح : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- نوح : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- نوح : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- نوح : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- نوح : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- نوح : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- نوح : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- نوح : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- نوح : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- نوح : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- نوح : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- نوح : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- نوح : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- نوح : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- نوح : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- نوح : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- نوح : الترجمة الصينية 中文 - الصينية