الحكم
كلمة (الحَكَم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعَل) كـ (بَطَل) وهي من...
Ақиқатында, Біз оны берекелі түнде түсірдік. Шын мәнінде, Біз ескертіп, сақтандырамыз.
Біздің әміріміз бойынша. Анығында, Біз жіберуші болдық,
Раббыңнан бір мейірім етіп. Ақиқатында, Ол бәрін Естуші , барлық нәрсені Білуші.
Егер айқын сенуші болсаңдар, бұл / мейірім / - аспандардың және жердің әрі ол екеуінің арасындағылардың Раббысынан.
Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол тірілтеді және өлтіреді. Ол - сендердің Раббың әрі бұрынғы ата-бабаларыңның да Раббысы.
/ Ей, Мұхаммед! / Ал, сен аспан анық түтінді әкелетін Күнді күт.
/ Олар / : «Раббымыз! Бізді азаптан айықтыр, біз иманға келеміз»,- дейді.
Оларда еске алу қалай болсын, анығында оларға анық түсіндіруші Елші келген еді ғой!
Кейін олар одан теріс бұрылды әрі: «Үйретілген, жын соққан», - деді.
Негізінде, Біз азапты аз уақытқа арылта тұрамыз. Алайда сендер / имансыздьіща) қайта ораласыңдар.
Сол / қиямет / күні Біз / имансыздарды / қатты ұстаумен ұстаймыз, сонда, Біз сөзсіз, жазалаймыз.
Әрі Біз олардан бұрын Фиръаунның елін сынаған едік. Әрі оларға бір ардақты Елші келді.
/ Ол / : «Аллаһтың құлдарын маған тапсырыңдар. Ақиқатында мен - сендерге / жіберілген / сенімді Елшімін.
Аллаһқа қарсы менмендік етпеңдер, мен сендерге анық дәлелмен келдім.
Әрі мен сендердің таспен ұруларыңнан өзімнің Раббым әрі сендердің Раббыңа / Аллаһқа / сиынып, Оның қорғауына жүгіндім.
Егер маған сенбесеңдер, онда менен аулақ болыңдар», - деді?
Сөйтіп / кейін / ол: «Негізінде, бұлар - қылмыскер ел», - деп, Раббысына жалбарынды.
Сонда: «Құлдарымды алып, түнде жолға шық. Олар сендердің соңдарыңнан түседі.
Әрі теңізді тыныш күйінде қалдыр, өйткені олар / фиръаундықтар / суға батырылатын әскер»,- / деген уахи келді / .
Міне осылай! Біз бұлардың барлығын басқа елге мұра етіп бердік.
Оларға / фиръаундықтарға / аспан да, жер де жыламады әрі оларға ұзартылмады / мұрсат берілмеді / .
Әрі Біз Исраил ұрпақтарын қорлаушы азаптан құтқардық -
Фиръауннан. Анығында, ол өзін жоғары санап, менменсіген әрі шектен шығушылардан еді.
Әрі Біз оларды білімімізбен әлемдерден таңдадық.
Біз оларға белгі-мұғжизаларды бердік. Оларда анық сынақтар бар еді.
«Біздің тек бірінші өлуіміз ғана / бар / әрі біз қайта тірілтілмейміз.
Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», - деп.
Олар артық па, әлде Туббаъның елі және олардан бұрын өткендер ме? Біз оларды жойып жібердік. Өйткені олар қылмыскер еді.
Біз аспандарды және жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп, / бостан-бос / жаратқан жоқпыз.
Біз екеуін ақиқатпен ғана жараттық. Бірақ олардың көбі білмейді.
Шын мәнінде, Айыру Күні - олардың барлығы үшін белгіленген мерзім.
Ол күні ешбір жақын жақынына пайда бермейді әрі оларға көмек те көрсетілмейді,
тек Аллаһ мейіріміне бөлегендер ғана басқа. Ақиқатында, Ол бәрінен Үстем, ерекше Мейірімді.
Оны ұстаңдар да Жахимнің ортасына сүйретіп апарыңдар.
Содан кейін оның басының үстінен қайнап тұрған судың азабынан құйыңдар.
/ Сонда сенбеушілерге / : «Татып көр, сен «күшті, құрметтісің» ғой.
Ақиқатында, тақуалар / Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар / бейбіт орындарда -
Олар жұқа және қалың жібектен киімдер киіп, бір-біріне жүзбе-жүз халде отырады.
Осылай! Әрі оларды аппақ, көздері үлкен де әдемілермен / хурлармен / үйлендіреміз.
Олар ол жерде амандықта болып, кез келген жемісті алдыра алады.
Алғашқы өлімнен кейін ол жерде олар өлімді татпайды. Әрі Ол - оларды Жахим азабынан сақтаған.
/ Ей, Мұхаммед! / Бұл - сенің Раббыңның кеңшілігімен. Міне, осы - ұлы жетістік.
Шын мәнінде, Біз оны / Құранды / олардың еске алулары үшін сенің тіліңде жеңілдеттік.