العفو
كلمة (عفو) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعول) وتعني الاتصاف بصفة...
如果我意欲,我将从天上降示他们一个迹象,他们就为它而俯首贴耳。
每逢有新的记念从至仁主降示他们,他们都背弃它。
他们确已否认真理,他们所嘲笑的事的结局,将降临他们。
难道他们没有观察大地吗?我使各种优良的植物在大地上繁衍。
以至我烦闷口吃,所以求你派遣哈伦(和我一道去)。
主说:“绝不如此,你俩带着我的迹象去吧!我确是与你们在一起听(你们的辩论)的。
法老说:“难道我们没有在我们的家中把你自幼抚养成人,而且你在我们家中逗留过许多年吗?
我就畏惧你们,而逃避你们,随后,我的主把智慧赏赐我,并且派遣我为使者,
你责备我忘恩,你所谓的恩是你曾奴役以色列的后裔。”
他说:“他是天地万物的主,如果你们是确信者。”
他说:“(他是)东方和西方,以及介乎东西之间的主,如果你们能了解。”
法老说:“如果你舍我而敬事别的神灵,我誓必使你变成一个囚犯。”
他想凭他的魔术,把你们逐出国境,你们有什么建议呢?”
术士们来到的时候,他们对法老说:“如果我们得胜,我们必受报酬吗?”
他们就抛下了他们的绳和杖,他们说:“指法老的权力发誓,我们必然得胜。”
穆萨就扔下他的手杖,那条手杖忽然吞下他们所幻化的(大蛇)。
法老说:“我还没有允许你们,你们就相信他们了吗?他必是你们的头目,是他传授你们的魔术,你们不久就知道,我必交互着砍你们的手和脚,我必将你们全体钉在十字架上。”
我们的确渴望我们的主赦宥我们的过失,因为我们是首先归信的。”
我曾启示穆萨(说):“你在夜间率领我的仆人而旅行,你们确是被追赶的。”
当两军相望的时候,穆萨的同伙们说:“我们势必要被敌人追上。”
我启示穆萨说:“你应当用你的手杖击海。”海就裂开,每一部分,像一座大山。
我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只由众世界的主负担。
他们说:“努哈啊!如果你不停止(宣传),你必遭石击。”
求你在我与他们之间进行裁判,求你拯救我和同我在一起的信士们。”
我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只由众世界的主负担。
他们说:“无论你劝告与否,这对于我们是一样的。
他们否认他,我就毁灭了他们。此中的确有一个迹象,但他们大半是不信道的。
我不为传达使命而向你们索取任何报酬,我的报酬,只由众世界的主负担。
你只是像我们一样的凡人。你应当昭示一个迹象,如果你是诚实的。”
他说:“这是一只母驼,它应得一部分饮料,你们应得某定日的一部分饮料。
但他们还是受了惩罚,此中确有一个迹象,但他们大半不信道。
我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只归众世界的主负担。
而舍弃你们的主为你们创造的妻子呢?其实,你们是犯罪的民众。”
他们说:“鲁特啊!如果你不停止,你必遭放逐。”
我不为传达使命而向你们索取任何报酬;我的报酬,只归众世界的主负担。
你们不要克扣他人所应得的财物。你们不要在地方上为非作歹,摆弄是非。
你只是一个像我们一样的凡人。我们的确认为你是一个说谎的。
你使天一块块地落在我们的头上吧,如果你是诚实的。”
他们否认他。他们就遭受阴影之日的刑罚。那确是重大日的刑罚。
以色列后裔中的学者知道它,这难道还不可以做他们的一个迹象吗?
除安拉外,你不要祈祷别的神灵,以免你遭受刑罚。
惟信道而行善并多记念安拉,而且在欺压之后从事自卫的人除外,不义者,将来就知道他们获得什么归宿。