النبأ

تفسير سورة النبأ

الترجمة التايلاندية

ไทย / Phasa Thai

الترجمة التايلاندية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة التايلندية ترجمه مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند ونشره مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1422هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾

[78.1] พวกเขาต่างถามกันถึงเรื่องอะไร

﴿عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ﴾

[78.2] (ถาม) ถึงข่าวอันยิ่งใหญ่สำคัญ

﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾

[78.3] ซึ่งเป็นข่าวที่พวกเขาขัดแย้งกันอยู่

﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾

[78.4] เปล่าเลย พวกเขาจะได้รู้

﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾

[78.5] แล้วก็เปล่าเลย พวกเขาจะได้รู้

﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾

[78.6] เรามิได้ทำให้แผ่นดินเป็นพื้นราบดอกหรือ

﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾

[78.7] และมิได้ให้เทือกเขาเป็นหลักตรึงไว้ดอกหรือ

﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾

[78.8] และเราได้บังเกิดพวกเจ้าให้เป็นคู่ครองกัน

﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾

[78.9] และเราได้ทำให้การนอนของพวกเจ้าเป็นการพักผ่อน

﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾

[78.10] และเราได้ทำให้กลางคืนคล้ายเครื่องปกปิดร่างกาย

﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾

[78.11] และเราได้ทำให้กลางวันเป็นที่แสวงหาเครื่องยังชีพ

﴿وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا﴾

[78.12] และเราได้สร้างไว้เหนือพวกเจ้าสิ่งที่แข็งแรงทั้งเจ็ด (ชั้นฟ้า)

﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾

[78.13] และเราได้ทำให้มีดวงประทีปหนึ่งมีแสงสว่างจ้า

﴿وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾

[78.14] และเราได้หลั่งน้ำลงมาอย่างมากมายจากเมฆฝน

﴿لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾

[78.15] เพื่อว่าเราจะให้งอกเงยด้วยน้ำนั้นซึ่งเมล็ดพืชและพืชผัก

﴿وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا﴾

[78.16] และบรรดาเรือกสวนอันหนาแน่น

﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا﴾

[78.17] แท้จริงวันแห่งการตัดสินนั้นเป็นเวลาที่ถูกกำหนดไว้

﴿يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾

[78.18] วันที่แตรจะถูกเป่า แล้วพวกเจ้าก็จะมากันเป็นหมู่ ๆ

﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾

[78.19] และชั้นฟ้าจะถูกเปิดออก แล้วก็จะมีประตูหลายบาน

﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾

[78.20] และเทือกเขาจะถูกให้เคลื่อนออกไป แล้วก็กลายเป็นภาพลวง

﴿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴾

[78.21] แท้จริงนรกญะฮันนัมนั้นเป็นที่สอดส่อง

﴿لِلطَّاغِينَ مَآبًا﴾

[78.22] เป็นที่กลับไปสำหรับบรรดาผู้ละเมิด

﴿لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾

[78.23] พวกเขาจะพำนักอยู่ในนั้นเป็นเวลานาน

﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾

[78.24] พวกเขาจะไม่ได้ลิ้มรสความเย็นและเครื่องดื่มใด ๆ ในนรกนั้น

﴿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴾

[78.25] นอกจากน้ำเดือดและน้ำเลือดน้ำหนองเท่านั้น

﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾

[78.26] ทั้งนี้เป็นการตอบแทนอย่างคู่ควร

﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾

[78.27] เพราะพวกเขามิได้หวังว่าจะมีการชำระสอบสวน

﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾

[78.28] และพวกเขาปฏิเสธสัญญาณต่าง ๆ ของเราอย่างสิ้นเชิง

﴿وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا﴾

[78.29] และทุก ๆ สิ่งนั้นเราได้จารึกมันไว้อย่างครบถ้วนในบันทึก

﴿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾

[78.30] ดังนั้น พวกเจ้าจงลิ้มรส (การลงโทษ) เถิด เราจะไม่เพิ่มอันใดแก่พวกเจ้านอกจากการทรมานเท่านั้น

﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾

[78.31] แท้จริงสำหรับบรรดาผู้ยำเกรงนั้นจะได้รับชัยชนะ

﴿حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا﴾

[78.32] เรือกสวนหลากหลายและองุ่น

﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾

[78.33] และบรรดาสาววัยรุ่นที่มีอายุคราวเดียวกัน

﴿وَكَأْسًا دِهَاقًا﴾

[78.34] และแก้วที่มีเครื่องดื่มเต็มเปี่ยม

﴿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾

[78.35] ในสวนสวรรค์นั้นพวกเขาจะไม่ได้ยินคำพูดไร้สาระและคำกล่าวเท็จ

﴿جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾

[78.36] ทั้งนี้เป็นการตอบแทนจากพระเจ้าของเจ้า เป็นการประทานให้อย่างพอเพียง

﴿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾

[78.
37] พระเจ้าแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน และสิ่งที่อยู่ในระหว่างทั้งสอง คือพระผู้ทรงกรุณาปรานี พวกเขาไม่มีอำนาจที่จะกล่าวคำพูดใด ๆ ต่อพระองค์

﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾

[78.
38] วันซึ่งญิบรีลและมลาอิกะฮฺจะยืนเป็นแถวเดียวกัน พวกเขาจะไม่พูด นอกจากผู้ที่พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงอนุญาตให้แก่เขา และเขาจะพูดแต่สิ่งที่ถูกต้องเท่านั้น

﴿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا﴾

[78.39] นั่นคือวันแห่งความจริง ดังนั้น ผู้ใดประสงค์ก็ให้เขายึดทางกลับไปสู่พระเจ้าของเขาเถิด

﴿إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا﴾

[78.
40] แท้จริงเราได้เตือนพวกเจ้าแล้วถึงการลงโทษอันใกล้ วันที่มนุษย์จะมองไปยังสิ่งที่สองมือของเขาได้ประกอบไว้ และผู้ปฏิเสธศรัทธาจะกล่าวว่า โอ้ ถ้าฉันเป็นฝุ่นดินเสียก็จะดี

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: