النبأ

تفسير سورة النبأ

الترجمة الكردية

Kurdî / كوردی

الترجمة الكردية

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الكردية ترجمها محمد صالح باموكي، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة. عام الطبعة 1433هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الاطلاع على الترجمة الأصلية

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾

ئەوە لەچی پرسیار لەیەکتری دەکەن (ئەو بێ بڕوایانە)

﴿عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ﴾

لەو دەنگ وباسە گەورەیە پرسیار دەکەن؟!

﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾

کە ئەوان تێیدا جیاوازن

﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾

نا، با پەشیمان بنەوە، لەمەولا تێدەگەن

﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾

دووبارە(دەڵیم) نا، لەمەولا تێدەگەن

﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾

ئاخۆ زەویمان بۆ ڕانەخستوون ؟

﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾

وە کێوەکانمان نەگێڕاوە بە مێخ ؟!

﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾

وە ئێوەمان دروست نەکردوە بەجووت

﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾

وە نوستنمان نەکردووە بەھۆی حەسانەوەتان

﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾

وە شەومان نەگێڕاوە بەکاڵا (داپۆشەر)

﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾

وە ڕۆژمان نەگێڕاوە بەکاتی ژیان (و ھەڵسوڕان وپەیداکردنی ژیوار)

﴿وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا﴾

وە حەوت ئاسمانی بەھێزمان دروست نەکردوە لە سەرتانەوە ؟

﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾

وە دروستمان نەکردوە چرایەکی درەوشاوە (کە ڕۆژە)

﴿وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾

وە ئاوی لێزمە وبەخوڕمان نەناردۆتە خوارەوە لە ھەورە گوشراوەکانەوە

﴿لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾

تا پێی بڕوێنین دانەوێڵە وگژو گیاو

﴿وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا﴾

باخاتی پڕ وچڕ

﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا﴾

بەڕاستی ڕۆژی جیاکردنەوەی (چاك وخراپ) کاتێکی بۆ دیاری کراوە

﴿يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾

ئەو ڕۆژەی کە فوو دەکرێت بەکەڕەنادا ئەمجا پۆل پۆل دێن

﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾

وە ئاسمان (لە ھەموو لایەکەوە) کرایەوە وبوو بەدەرگا

﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾

وە کێوەکان خرانە ڕێ وبوون بە (تراویلکە=سەراب)

﴿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴾

بەڕاستی دۆزەخ پەرێزگای بێ بڕوایانە (ودەمێکە چاوەڕوانیانە)

﴿لِلطَّاغِينَ مَآبًا﴾

وەجێ گەڕانەوەی یاخییانە

﴿لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾

تێیدا دەمێننەوە ھەزاران ساڵ (ماوەیەکی زۆر)

﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾

تێیدا نا چەژن نەساردی وفێنکی ونەخواردنەوە

﴿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴾

ئاوی لەکوڵ وکێم وزوخاو نەبێت

﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾

پاداش دەدرێنەوە بەپێ ی کردەوەیان

﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾

چونکە بێگومان ئەوان بەتەمای لێپرسینەوە نەبوون

﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾

وە ئایەتەکانی ئێمەیان بەدرۆ دەزانی چۆن بەدرۆ زانینێك

﴿وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا﴾

لە کاتێکدا ھەموو شتێکمان ژماردووە (لە سەریان) بە نوسیین

﴿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾

ئەمجا بچەژن(سزای خۆتان) ھیچتان بۆ زیاد ناکەین سزا نەبێت

﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾

بێگومان جێگای پیرۆز وبەھرەمەندی ھەیە بۆ پارێزکاران ولەخواترسان

﴿حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا﴾

باخات وھەموو جۆرە ترێیەك

﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾

وە کچانی تازە مەمك کردووی ھاوتەمەن

﴿وَكَأْسًا دِهَاقًا﴾

وە پەرداخی پڕ (لە شەراب)

﴿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾

قسەی بێھوودە ودرۆی تێدا نابیستن

﴿جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾

(پاداش دەدرێنەوە بە) پاداشتێکی تەواو لەلایەن پەروەردگاری تۆوە

﴿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾

پەروەردگاری ئاسمانەکان وزەوی ونێوانی ئەوانە، خوایەکی بەخشندە ومیھرەبانە وکەس توانای تکا کردن و(قسە کردنی) نیە

﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾

لە ڕۆژێکدا کە جوبرەیل وفریشتە بەڕیز دەوەستن، کەسیان قسە ناکەن مەگەر ئەوە کەخوا ڕێی بدات وقسەی بەڕێ و جێ بکات

﴿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا﴾

ئەو ڕۆژە ڕاست وبێگومانە، ئەمجا ھەرکەسێك وویستی ڕێگای گەڕانەوە دەگرێت بۆ لای پەروەردگاری خۆی

﴿إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا﴾

بێگومان ئێمە ئێوەمان ئاگادار کرد لە سزایەکی نزییك، لە ڕۆژێکی وادا کە مرۆڤ دەبینێت (پاداشی) ئەو کردەوانەی کە پێشەکی بەدەستی خۆی ناردوونی، وە بێ بڕوا (لەو ڕۆژەدا) دەڵێت: خۆزگە گڵ بوومایە (نەك مرۆڤ)

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: