النبأ

تفسير سورة النبأ

الترجمة الألبانية

Shqip

الترجمة الألبانية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الألبانية ترجمها حسن ناهي نشرها المعهد الالباني للفكر الإسلامي والحضارة الإسلامية، عام الطبعة 2006م.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾

Për çfarë e pyesin ata njëri-tjetrin?

﴿عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ﴾

Për Lajmin e madh,

﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾

rreth të cilit ata kanë kundërshtime.

﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾

Ani, shpejt do ta marrin vesh!

﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾

Sigurisht që shpejt do ta marrin vesh!

﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾

A nuk jua kemi bërë Tokën si shtrat

﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾

e malet si shtylla?!

﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾

Ne ju kemi krijuar në çifte

﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾

dhe gjumin jua kemi bërë për prehje.

﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾

Natën jua kemi bërë mbulesë,

﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾

ndërsa ditën e kemi caktuar për të punuar.

﴿وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا﴾

Mbi ju kemi ndërtuar shtatë qiej të fortë

﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾

dhe kemi vënë kandil (diell) të shndritshëm!

﴿وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾

Nga retë Ne ju lëshojmë ujëra të bollshme

﴿لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾

për rritjen e drithërave, bimëve

﴿وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا﴾

dhe të kopshteve të dendura.

﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا﴾

Sigurisht, Dita e Ndarjes vendimtare është caktuar.

﴿يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾

Atë Ditë do të fryhet në Sur dhe ju do të vini grupe-grupe.

﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾

Dyert e qiellit do të hapen

﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾

dhe malet do të shtyhen tutje e do të bëhen si mirazh.

﴿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴾

Me të vërtetë, Xhehenemi do të bëhet pusi,

﴿لِلطَّاغِينَ مَآبًا﴾

vendbanim i caktuar për keqbërësit,

﴿لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾

që aty të mbeten përgjithmonë.

﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾

Aty nuk do të shijojnë as freski, as pije,

﴿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴾

përpos ujit të valuar dhe qelbësirave,

﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾

si shpërblim përkatës (të veprave të tyre).

﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾

Në të vërtetë, ata as që e çonin nëpër mend se do të jepnin llogari

﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾

dhe shpalljet Tona i mohonin prerazi.

﴿وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا﴾

Por Ne çdo gjë e kemi shënuar në një libër.

﴿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾

Prandaj do t’u themi: “Shijojeni këtë! Ne nuk do t’ju shtojmë gjë tjetër përveçse dënim!”

﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾

Vërtet, për punëdrejtët është përgatitur e mira (Xheneti):

﴿حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا﴾

kopshte dhe vreshta,

﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾

vajza të reja, të së njëjtës moshë,

﴿وَكَأْسًا دِهَاقًا﴾

dhe kupa të plota.

﴿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾

Atje nuk do të dëgjojnë biseda të kota e as gënjeshtra.

﴿جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾

Kështu është shpërblimi nga Zoti yt - dhuratë sipas meritës

﴿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾

Zoti i qiejve dhe i Tokës dhe i gjithçkaje që gjendet midis tyre, i Gjithëmëshirshmi, të Cilit askush nuk do të mund t’i flasë (nga frika).

﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾

Në ditën, kur Shpirti (Xhebraili) dhe engjëjt do të jenë të rreshtuar, nuk do të flasë askush, përveç atij që do t’i japë leje i Gjithëmëshirshmi e që do të thotë të vërtetën.

﴿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا﴾

Ajo është Dita e Vërtetë, prandaj kush të dojë, le të kthehet te Zoti i vet (që në këtë jetë).

﴿إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا﴾

Me të vërtetë, Ne ju kemi paralajmëruar se është i afërt dënimi, Ditën, kur njeriu do të shohë se ç’kanë bërë duart e tij dhe, kur jobesimtari do të thotë: “Ah, sikur të isha pluhur!”

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: