الإنفطار

تفسير سورة الإنفطار

الترجمة اليابانية

日本語

الترجمة اليابانية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة اليابانية ترجمة روايتشي ميتا نشرتها جمعية مسلمي اليابان، عام الطبعة 1982هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ﴾

1.天が,微塵に裂ける時,

﴿وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ﴾

2.諸星が散らされる時,

﴿وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ﴾

3.諸大洋が溢れ出される時,

﴿وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ﴾

4.墓場があばかれる時,

﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ﴾

5.それぞれの魂は,既にしたことと,後に残したことを知る。

﴿يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ﴾

6.人間よ,何があなたを恵み深い主から惑わせ(背かせ)たのか。

﴿الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ﴾

7.かれはあなたを創造し,形を与え,(均整のとれた体に)整え,

﴿فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ﴾

8.かれの御心の儘に,形態をあなたに与えられた御方である。

﴿كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ﴾

9.いや,あなたがたは審判を嘘であると言う。

﴿وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ﴾

10.本当にあなたがたの上には2人の看守(天使)がいるが,

﴿كِرَامًا كَاتِبِينَ﴾

11.かれらは気高い記録者で,

﴿يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ﴾

12.あなたがたの所行を知っている。

﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ﴾

13.敬虔な者は,必ず至福の中にいる。

﴿وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ﴾

14.罪ある者は,きっと火の中にいて,

﴿يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ﴾

15.審判の日,かれらはそこで焼かれ,

﴿وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ﴾

16.そこから,逃れられない。

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ﴾

17.審判の日が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。

﴿ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ﴾

18.一体審判の日が何であるのかを,あなたに理解させるものは何か。

﴿يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ﴾

19.その日,どの魂も外の魂のために(役立つ)何のカも持たない。命令は,その日アッラーのもの。

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: