البلد

تفسير سورة البلد

الترجمة البرتغالية

Português

الترجمة البرتغالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة البرتغالية ترجمها حلمي نصر نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1432هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾

Surat Al Balad(1). Juro por esta Cidade(2)!

﴿وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾

- E tu estás residente nesta Cidade(1) -

﴿وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ﴾

E por um genitor e por um gênito!(1)

﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ﴾

Com efeito, criamos o ser humano em tribulações.(1)

﴿أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾

Supõe ele que ninguém tem poder sobre ele?

﴿يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا﴾

Diz(1): "Aniquilei riquezas acumuladas."

﴿أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ﴾

Supõe ele que ninguém o viu?

﴿أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ﴾

Não Ihe(1) fizemos dois olhos?

﴿وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ﴾

E uma língua e dois lábios?

﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾

E indicamo-lhe os dois rumos?(1)

﴿فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ﴾

Então, ele não enfrenta o obstáculo!

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ﴾

E o que te faz inteirar-te do que é o obstáculo?

﴿فَكُّ رَقَبَةٍ﴾

E libertar um escravo,

﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾

Ou alimentar, em dia de penúria,

﴿يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ﴾

Um órfão aparentado,

﴿أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴾

Ou um necessitado empoeirado pela miséria.

﴿ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ﴾

Em seguida, é ser dos que crêem e se recomendam, mutuamente, a paciência, e se recomendam, mutuamente, a misericórdia.

﴿أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾

Esses são os companheiros da direita.

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾

E os que renegam a Fé e desmentem Nossos sinais, esses são os companheiros da esquerda.

﴿عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ﴾

Haverá, sobre eles, um Fogo cerrado.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: