البلد

تفسير سورة البلد

الترجمة الصومالية

Soomaaliga

الترجمة الصومالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الصومالية ترجمها الشيخ محمد أحمد عبدي عام الطبعة 1412هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾

Eebe wuxuu ka dhaaran Magaalada «Makaad ee Sharrifan». (1)

﴿وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ﴾

Ood Nabiyow daggantahay dhexdeeda. (2)

﴿وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ﴾

Iyo Nabi Aadam iyo carruurtiisa «Dadka». (3)

﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ﴾

Ee Eebe Dadka wuu Abuuray iyagoo dhib iyo shaqo (Adduunka kala kulmi). (4)

﴿أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴾

Ma waxayse u maleeyeen inaan cidna awood ku lahayn (dadku). (5)

﴿يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا﴾

Dadka (Gaalada) waxay odhan waxaan bixiyey xoolo badan (si xaqa loo horjoogsado). (6)

﴿أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ﴾

Ma wuxuu u maleeyay (xaq diiduhu) inaan cidna arkaynin. (7)

﴿أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ﴾

Miyaannaan u yeelin Laba indhood. (8)

﴿وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ﴾

Iyo Carrab iyo Laba bishimood. (9)

﴿وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ﴾

Oo miyaannaan u caddaynin Labada Jid (khayrka iyo sharka). (10)

﴿فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ﴾

Ee Dadku muu jiidho Jiirta. (11)

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ﴾

Ma taqaannaa Jiirta. (12)

﴿فَكُّ رَقَبَةٍ﴾

Waa qoor la xoreeyo. (13)

﴿أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ﴾

Iyo cunno la siiyo maalin gaajo. (14)

﴿يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ﴾

Agoon kuu dhaw. (15)

﴿أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴾

Ama Miskiin Dhulka ku dhagay (dhibaato darteed). (16)

﴿ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ﴾

Markaas la noqdo kuwa Rumeeyay xaqa, isuna dardaarma Samirka, isuna dardaarma naxariista. (17)

﴿أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾

Kuwaasina waa kuwa Midigta mari. (18)

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾

Kuwaka Gaaloobayse Aayaadkannaga waa kuwa jidka xun mari. (19)

﴿عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ﴾

Waxaana lagu dabooli Naar. (20)

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: