الليل

تفسير سورة الليل

الترجمة البرتغالية

Português

الترجمة البرتغالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة البرتغالية ترجمها حلمي نصر نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1432هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ﴾

Surat Al-Lail(1). Pela noite, quando tudo encobre!

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾

Pelo dia, quando se mostra, em plenitude!

﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ﴾

E por Quem criou o varão e a varoa!(1)

﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾

Por certo, vossos esforços são vários(1).

﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾

Então, quanto a quem dá e teme a Allah

﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

E confirma a mais bela Verdade(1),

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ﴾

A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho fácil(1).

﴿وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾

E, quanto a quem é avaro e prescinde da ajuda de Allah,

﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

E desmente a mais bela Verdade,

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾

A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho difícil(1),

﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾

E de nada lhe valerão suas riquezas, quando se abismar(1).

﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾

Por certo, impende-Nos a orientação;

﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾

E, por certo, são Nossas a Derradeira Vida e a primeira.

﴿فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾

Então, admoesto-vos(1) de um Fogo que flameja;

﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾

Nele, não se queimará senão o mais infeliz,

﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾

Que haja desmentido ao Mensageiro e voltado as costas.

﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾

E far-se-á evitá-lo ao mais piedoso,

﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾

Que concede sua riqueza, para dignificar-se,

﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾

E a ninguém faz uma graça, que deva ser quitada

﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾

Senão para buscar a face de seu Senhor, O Altíssimo.

﴿وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ﴾

E, em verdade, agradar-se-á de sua recompensa.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: