الليل

تفسير سورة الليل

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

Қазақша

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الكازاخية ترجمة جمعية خليفة الطاي الخيرية. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ﴾

Ант етемін, / қараңғылығы / жапқан кездегі түнмен

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾

және жарық болған кездегі күндізбен,

﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ﴾

әрі ер мен әйелді Жаратқанмен.

﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾

Негізінде, сендердің ұмтылыстарың әртүрлі.

﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾

Ал, кім берсе және тақуалық етсе / Раббысының жазасынан қорқып, сақтанса / ,

﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

әрі ең жақсыны шын деп білсе,

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ﴾

жақында Біз оған ең жеңілін оңайластырамыз.

﴿وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾

Ал, кім сараңдық істесе, қажетсінбесе

﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

және ең жақсыны өтірік деп білсе,

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾

жақында Біз оған ең ауырын оңайластырамыз.

﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾

Ол құлағанда, дүние-мүлкі оған пайда бермейді.

﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾

Анығында, тура жолмен жүргізу - Бізге тән.

﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾

Әрі шын мәнінде соңғы, мәңгілік өмір де / ақирет те / және алғашқысы да / осы өмір де / Біздікі.

﴿فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾

Міне, Мен сендерді жалындаған Оттан / сақтандырып / ескерттім,

﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾

оған ең бақытсыз ғана кіреді,

﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾

сондай өтірік деп, теріс бұрылғандар.

﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾

Одан тақуалық еткендер / Аллаһтың жазасынанқорқып, сақтанғандар / ғана алыстатылады,

﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾

сондай, мал-дүниесінен беріп тазарған,

﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾

біреулерге беруге міндетті болмасада,

﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾

ол тек аса жоғары Раббысының дидарына ұмтылып қана / береді / .

﴿وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ﴾

Әрі ол сөзсіз, жақында разы болады.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: