الليل

تفسير سورة الليل

الترجمة الأذرية

Azərbaycanca / آذربايجان

الترجمة الأذرية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الاذرية ترجمها علي خان موساييف، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف. عام الطبعة 1433هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ﴾

1. And olsun yer üzünü zül­mətə bü­rü­məkdə olan gecəyə!

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾

2. And olsun günəşin çıx­ma­sı ilə ay­dınlaşan gün­düzə!

﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ﴾

3. And olsun kişini və qa­dı­nı yara­dana!

﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾

4. Sizin can atdıqlarınız baş­qa-baş­qadır.

﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾

5. Kim haqqını verir və Al­lah­dan qor­xursa,

﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

6. və ən gözəl olan “lə ilahə illəllah” kəlməsini təsdiq edirsə,

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ﴾

7. Biz onu ən asan olana na­il edə­cəyik.

﴿وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾

8. Kim də xə­sislik edərək Rəb­binə eh­tiyacı olmadığını gü­man edir­sə

﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

9. və ən gözəl olan “lə ilahə illəllah” kəlməsini yalan hesab edir­sə,

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾

10. Biz onun üstünə ən çə­tin olanı yükləyəcəyik.

﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾

11. Cəhənnəmə düşdükdə var-dövləti ona fayda ver­məyəcək.

﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾

12. Şübhəsiz ki, doğru yola yönəlt­mək Bizə aiddir.

﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾

13. Sözsüz ki, Axirət də, dün­ya hə­yatı da Bizimdir.

﴿فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾

14. Mən sizi alov saçan bir odla qor­xutdum.

﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾

15. Ona ancaq ən bədbəxt kimsə girər.

﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾

16. O kimsə ki, haqqı yalan sayır və ondan üz döndərir.

﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾

17. Allahdan ən çox qorxan isə o Od­dan uzaqlaşdırılar.

﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾

18. O kimsə ki, malını Allah yolunda verir, günahlardan tə­miz­lə­nir.

﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾

19. Əvəzi veriləcək nemət üçün onun heç kəsə minnəti ol­maz.

﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾

20. O bunu ancaq Ən Uca Rəbbinin Üzünü dilədiyindən (ixlasla) edər.

﴿وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ﴾

21. O, mütləq razı qalacaq­dır!

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: