الليل

تفسير سورة الليل

الترجمة الأوكرانية

Українська

الترجمة الأوكرانية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الأوكرانية ترجمها د.ميخائيلو يعقوبوفيتش، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1433هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ﴾

Клянуся ніччю, коли вона вкриває

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾

Клянуся днем, коли він сяє

﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ﴾

Клянуся Тим, Хто створив чоловіка та жінку

﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾

Воістину, ваші бажання різні

﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾

Тому, хто жертвував і був богобоязливим

﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

і визнавав найкраще

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ﴾

тому полегшимо Ми шлях до найлегшого

﴿وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾

А тому, хто був скупим і думав, що не потребує нічого

﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

а найкраще вважав брехнею

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾

тому полегшимо Ми шлях до найтяжчого

﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾

Не допоможе йому багатство його, коли буде скинутий він

﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾

Воістину, Нам належить вказувати прямий шля

﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾

і Нам належить останнє й перше

﴿فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾

Я попередив вас про палаючий вогонь

﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾

увійде в нього той найнещасніший

﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾

який вважає правду за оману та відвертається

﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾

Віддаленим від полум’я буде богобоязливий

﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾

який дає свій статок для очищення

﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾

не бажаючи за це нічого ні від кого

﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾

а лише прагнучи до лику свого Всевишнього Господа

﴿وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ﴾

І він буде вдоволений

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: