الهمزة

تفسير سورة الهمزة

الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

فارسی

الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ﴾

عذاب سخت و شدید برای کسی‌که بسیار از مردم غیبت و بدگویی کند.

﴿الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ﴾

کسی‌که غم و اندوهش جمع‌آوری و شمردن مال است، و غم و اندوه دیگری جز آن ندارد.

﴿يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ﴾

گمان می‌کند مالی که فراهم آورده است او را از عذاب مرگ نجات خواهد داد، و در زندگی دنیا جاویدان می‌ماند.

﴿كَلَّا ۖ لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ﴾

امر آن‌گونه که این جاهل تصور کرده، نیست، به‌طور قطع در آتش جهنم که بر اثر قدرت زیادش هر چیزی را که در آن افکنده شود خرد می‌کند و در هم می‌شکند افکنده خواهد شد.

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ﴾

و -ای رسول- تو چه می‌دانی این آتشی که هر چیزی را در آن افکنده شود خرد می‌کند چیست؟!

﴿نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ﴾

به‌راستی‌که آتشِ افروختۀ الله است.

﴿الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ﴾

که از بدن‌های مردم به دل‌های‌شان نفوذ می‌کند.

﴿إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ﴾

به‌راستی‌که آن آتش، کسانی را که در آن عذاب می‌شوند، از هر طرف محاصره ‌کرده است.

﴿فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ﴾

با ستون‌هایی کشیده و طولانی تا از آن خارج نشوند.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: