البروج

تفسير سورة البروج

الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان

English

الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الانجليزية - لتقي الدين الهلالي ومحسن خان ، للمنتدى الاسلامي. نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة. عام الطبعة 1417هـ.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ﴾

 1. By the heaven holding the big stars.[1]

﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾

 2. And by the Promised Day (i.e. the Day of Resurrection).

﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾

 3. And by the Witnessing day (i.e. Friday), and by the Witnessed day [i.e. the day of ‘Arafât (Hajj) the ninth of Dhul-Hijjah];

﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾

 4. Cursed were the people of the Ditch (in the story of the Boy and the King).[2]

﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾

 5. Of fire fed with fuel,

﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾

 6. When they sat by it (fire),

﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾

 7. And they witnessed what they were doing against the believers (i.e. burning them).

﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾

 8. And they had no fault except that they believed in Allâh, the All-Mighty, Worthy of all Praise!

﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾

 9. To Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allâh is Witness over everything.

﴿إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ﴾

 10. Verily, those who put into trial the believing men and believing women (by torturing them and burning them), and then do not turn in repentance (to Allâh), then they will have the torment of Hell, and they will have the punishment of the burning Fire.

﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ﴾

 11. Verily, those who believe and do righteous good deeds, for them will be Gardens under which rivers flow (Paradise). That is the great success.

﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾

 12. Verily, (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) the Seizure (punishment) of your Lord is severe and painful. [See V.11:102].

﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾

 13. Verily, He it is Who begins (punishment) and repeats (punishment in the Hereafter) (or originates the creation of everything, and then repeats it on the Day of Resurrection).

﴿وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ﴾

 14. And He is Oft-Forgiving, full of love (towards the pious who are real true believers of Islâmic Monotheism),

﴿ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ﴾

 15. Owner of the throne, the Glorious,

﴿فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ﴾

 16. (He is the) Doer of whatsoever He intends (or wills).

﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ﴾

 17. Has the story reached you of the hosts,

﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾

 18. Of Fir‘aun (Pharaoh) and Thamûd?

﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾

 19. Nay! The disbelievers (persisted) in denying (Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم and his Message of Islâmic Monotheism).

﴿وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ﴾

 20. And Allâh encompasses them from behind! (i.e. all their deeds are within His Knowledge, and He will requite them for their deeds).

﴿بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ﴾

 21. Nay! This is a Glorious Qur’ân,

﴿فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ﴾

 22. (Inscribed) in Al-Lauh Al-Mahfûz (The Preserved Tablet)!

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: