البحث

عبارات مقترحة:

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الكازاخية ترجمها خليفة الطاي، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف. عام الطبعة 1412هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي وا

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ﴾


Жұлдызды аспанға ант,

2- ﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾


Уәделі күнге,

3- ﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾


Куәлік берушіге куәлік берілгенге серт.

4- ﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾


Жер ошақшылардың жаны шықсын!

5- ﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾


Отынмен жанған от.

6- ﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾


Ол уақытта олар оның маңында отырған;

7- ﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾


Олар,мүміндерге істегендерін көрген.

8- ﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾


Олардың мүміндерге өшігулерінің себебі; үстем,мақтаулы Аллаға сенулреі ғана еді. (Бір дәуірдегі кәпір патша,Мұсылмандарды ор қазып ішіне,жаққан отқа салады екен.Б.М. басқа рауаяттар да бар.)

9- ﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾


Ол сондай Алла,аспандар мен жердің иелігі Оған тән. Ол Алла.әр нәрсені көруші.

10- ﴿إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ﴾


Негізінде мүмін ерлер,мүмін әйелдерге жапа беріп.сосын тәубе қылмағандар,оларға тозақтың азабы; жандыратын азап бар.

11- ﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ﴾


Негізінен иман келтіріп,ізгі іс істегендер,оларға астарынан өзендер ағатын бейіштер бар. Осы,зор мұратқа жетушілік.

12- ﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾


Негізінен Раббыңның қолға алуы орасан қатты.

13- ﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾


Өйткені Ол,бастапта жаратып,әрі қайта тірілтеді.

14- ﴿وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ﴾


Ол,тым жарылқаушы,өте сүюші.

15- ﴿ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ﴾


Ғаршының иесі,аса ұлы.

16- ﴿فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ﴾


Ол,қалағанын бұлжытпай істеуші.

17- ﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ﴾


(Мұхаммед Ғ.С) саған ләшкерлердің хабары келді ме?

18- ﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾


Перғауын және Сәмүд ләшкерлерінің ?

19- ﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾


Дегенмен қарсы болғандар,өтіріксінуде.

20- ﴿وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ﴾


Алла,оларды сырттай орап алған.

21- ﴿بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ﴾


Әрине ол,ұлы бір Құран.

22- ﴿فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ﴾


Лаухы Махфұзда сақтаулы.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: