البحث

عبارات مقترحة:

القهار

كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

الترجمة البرتغالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة البرتغالية ترجمها حلمي نصر نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1432هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ﴾


Surat Al-Buruj(1). Pelo céu das constelações!

2- ﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾


E pelo dia prometido!(1)

3- ﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾


E por uma testemunha(1) e um testemunhado(2)!

4- ﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾


Que morram os companheiros(1) do fosso,

5- ﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾


Do fogo, cheio de combustível.

6- ﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾


Quando estavam sentados a seu redor,

7- ﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾


E eram testemunhas do que faziam com os crentes,

8- ﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾


E não os(1) censuravam senão por crerem em Allah, O Todo Poderoso, O Louvável,

9- ﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾


De Quem é a soberania dos céus e da terra. E Allah, sobre todas as cousas, é Testemunha.

10- ﴿إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ﴾


Por certo, os que provaram os crentes e as crentes(1), em seguida, não se voltaram arrependidos, terão o castigo da Geena, e terão o castigo da Queima.

11- ﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ﴾


Por certo, os que crêem e fazem as boas obras terão Jardins, abaixo dos quais correm os rios. Esse é o grande triunfo.

12- ﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾


Por certo, o desferir golpes de teu Senhor é veemente.

13- ﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾


Por certo, Ele inicia a criação e a repete.

14- ﴿وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ﴾


E Ele é O Perdoador, O Afetuoso,

15- ﴿ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ﴾


O Possuidor do Trono, O Glorioso,

16- ﴿فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ﴾


Fazedor do que Ele quer.

17- ﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ﴾


Chegou-te o relato dos exércitos?

18- ﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾


De Faraó e do povo de Thamud?

19- ﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾


Mas os(1) que renegam a Fé estão mergulhados no desmentir.

20- ﴿وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ﴾


E Allah os está abarcando(1), por todos os lados.

21- ﴿بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ﴾


Mas este é um Alcorão glorioso,

22- ﴿فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ﴾


Registado em tábua custódia.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: