البروج

تفسير سورة البروج

الترجمة الطاجيكية

Тоҷикӣ

الترجمة الطاجيكية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الطاجيكية ترجمها خوجه ميروف خوجه مير نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة مع إتاحة الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأ

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ﴾

1. Аллоҳ қасам мехӯрад ба осмон, ки дорои бурҷҳост

﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾

2. ва қасам ба рӯзи қиёмат, ки ваъда додааст, дар он халқро ҷамъ меоварад

﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾

3. ва қасам(1) ба гувоҳ(2) ва он чӣ ки ба он гувоҳӣ(3) дода шудааст,

﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾

4. аҳли хандақҳо ҳалок шуданд аз барои он, ки мӯъминонро азоб доданд

﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾

5. ва оташе афрӯхтанд аз ҳезумҳо,

﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾

6. он гоҳ ки бар канори он оташ нишаста буданд

﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾

7. ва онон бар он чӣ ки бо мӯъминон (азоб) мекарданд, шоҳид буданд.

﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾

8. Ва аз онҳо интиқом мегирифтанд, азоб мекарданд мӯъминонро, магар барои он ки ба Аллоҳи ғолиби лоиқи ситоиш имон оварда буданд,

﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾

9.       он Аллоҳе, ки подшоҳии осмонҳову замин аз они Ӯст ва бар ҳар чизе гувоҳ аст ва чизе бар Ӯ пӯшида нест.

﴿إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ﴾

10.
   Албатта онон, ки мардону занони мӯъминро шиканҷа карданд, то ки онҳоро аз дини Аллоҳ боздоранд, сипас тавба накарданд, азоби ҷаҳаннам ва азоби оташ барои онҳост.

﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ﴾

11.   Бегумон барои касоне, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста кардаанд, биҳиштҳоест, ки дар он дарёҳо ҷорист ва он комёбии бузургест!

﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾

12.   Албатта интиқом гирифтани Парвардигори ту аз душманонаш сахт аст.

﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾

13.   Ӯст, ки нахуст пайдо мекунад ва пас аз марг зинда месозад.

﴿وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ﴾

14.   Ӯ бахшояндаву дӯстдоранда аст, барои тавбакунандагон.

﴿ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ﴾

15.   Ӯст соҳиби Арши бузург.

﴿فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ﴾

16.   Ҳар чиро ирода кунад, ба анҷом мерасонад ва чизе монеъи иродаи Ӯ шуда наметавонад.

﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ﴾

17.   Эй Расул, оё хабари лашкарҳо ба ту расидааст?

﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾

18.   Лашкарҳои Фиръавну қавми Самуд, ки онҳо паёмбарони хешро дурӯғ бароварданд ва ба азоби Аллоҳ гирифтор шуданд.

﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾

19.   Оре, онон, ки роҳи куфр пеш гирифтаанд, оятҳои Аллоҳро тасдиқ накарданд;

﴿وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ﴾

20.   ва Аллоҳ аз ҳама сӯ бо илму қудрати худ бар онҳо иҳота дорад.

﴿بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ﴾

21.   Балки, ин Қуръони бузургвор ва олиқадр аст.

﴿فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ﴾

22.   Дар Лавҳи Маҳфуз ҷой дорад! Ҳеҷ гоҳ табдилу таҳриф нахоҳад шуд.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: