البحث

عبارات مقترحة:

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

الحكيم

اسمُ (الحكيم) اسمٌ جليل من أسماء الله الحسنى، وكلمةُ (الحكيم) في...

الترجمة الطاجيكية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الطاجيكية ترجمها خوجه ميروف خوجه مير نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة مع إتاحة الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأ

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾


1.       Номи Парвардигори бузурги худро ба покӣ ёд кун, чунон ки лоиқи бузургии Ӯст,

2- ﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾


2.       он Зоте, ки офарид махлуқотро ва устувор дошт.

3- ﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾


3.       Ва он Зоте, ки андоза муъайян кард. Сипас ҳама халқро ба он чӣ муносиб мешаванд, роҳ намуд.

4- ﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾


4.       Ва он Зоте, ки чарогоҳҳоро рӯёнид,

5- ﴿فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ﴾


5.       сипас хушку сиёҳ гардонид.

6- ﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ﴾


6.       Мо Қуръонро барои ту эй Расул хоҳем хонд ва ту дигар онро фаромӯш нахоҳӣ кард,

7- ﴿إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ﴾


7.       ғайри он чи Аллоҳ бихоҳад, ҳамоно Ӯ ошкору пинҳонро медонад.

8- ﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾


8.       Ва дар кори ту ва дар ҳамаи умури динӣ ва дунявие, ки ба ту рӯ менамояд, осонӣ падид меоварем.

9- ﴿فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ﴾


9.       Эй Расул, агар ба қавмат панд доданат фоида кунад, панд деҳ. Худро азоб мадеҳ дар панд додани шахсе, ки саркашӣ мекунад.

10- ﴿سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ﴾


10.   Ҳар касе, ки аз Аллоҳ метарсад, ба зудӣ панд хоҳад пазируфт.

11- ﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾


11.   Ва бадбахттарин фард аз он панд дурӣ хоҳад гузид.

12- ﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾


12.   Ҳамон кас, ки дар оташи бузурги ҷаҳаннам дарафтад.

13- ﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾


13.   Онгоҳ дар он ҷо на бимирад, ки роҳат ёбад ва на зинда мешавад, ки фоида бинад.

14- ﴿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ﴾


14.   Ба дурустӣ, касе ки худро покиза дошт, наҷот ёфт.

15- ﴿وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ﴾


15.   Ва растагор шуд, ҳар кӣ номи Парвардигори худро бар забон овард ва барои ризогии Ӯ намоз гузорид.

16- ﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾


16.   Балки, шумо эй мардум, зиндагии ин ҷаҳонро аз неъматҳои охират афзал мешуморед?

17- ﴿وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾


17.   Ҳол он ки охират беҳтару пояндатар аст.

18- ﴿إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ﴾


18.   Бегумон, ин суханҳо дар китобҳои пешина низ ҳаст,

19- ﴿صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ﴾


19.   китобҳои Иброҳим ва Мӯсо алайҳимассалом!

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: