البحث

عبارات مقترحة:

الوهاب

كلمة (الوهاب) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) مشتق من الفعل...

المعطي

كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...

الصمد

كلمة (الصمد) في اللغة صفة من الفعل (صَمَدَ يصمُدُ) والمصدر منها:...

الترجمة الأوكرانية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الأوكرانية ترجمها د.ميخائيلو يعقوبوفيتش، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1433هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾


Прославляй ім’я Господа твого Всевишнього

2- ﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾


Який створив та розмірив

3- ﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾


Який передвизначив, вказав шлях

4- ﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾


Який зростив пасовиська

5- ﴿فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ﴾


зробивши їх потім сухими та почорнілими

6- ﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ﴾


Ми дамо тобі прочитати Коран, і ти не забудеш нічого

7- ﴿إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ﴾


окрім того, що забажає Аллаг. Він знає відкрите й таємне

8- ﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾


Ми полегшимо тобі шлях до найлегшого

9- ﴿فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ﴾


тож нагадуй людям, якщо нагадування допоможе

10- ﴿سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ﴾


Згадає ж той, хто богобоязливий

11- ﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾


А відвернеться ж той найнещасніший

12- ﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾


який увійде в вогонь найбільший

13- ﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾


І після того й не помре він там, і не буде жити

14- ﴿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ﴾


Виграв той, хто очистився

15- ﴿وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ﴾


згадував свого Господа й молився

16- ﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾


Але ж ви віддаєте перевагу життю земному

17- ﴿وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾


хоча життя наступне — краще й вічне

18- ﴿إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ﴾


Воістину, це міститься в сувоях давніх

19- ﴿صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ﴾


сувоях Ібрагіма й Муси

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: