البحث

عبارات مقترحة:

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

الرحيم

كلمة (الرحيم) في اللغة صيغة مبالغة من الرحمة على وزن (فعيل) وهي...

المتين

كلمة (المتين) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل على وزن (فعيل) وهو...

الترجمة التركية - مجمع الملك فهد

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة التركية، ترجمها ممجموعة من العلماء، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1422هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأص

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾


Yüce Rabbinin adını tesbih (ve takdis) et.

2- ﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾


Yaratıp düzene koyan,

3- ﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾


takdir edip yol gösteren,

4- ﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾


(topraktan) yeşil otu çıkarıp

5- ﴿فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ﴾


sonra da onu kapkara bir sel artığına çeviren.

6- ﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ﴾


Sana (Kur'an'ı) okutacağız; sen hiç unutmayacaksın.

7- ﴿إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ﴾


Artık Allah'ın dilediği hariç, şüphesiz Allah, açığı ve gizleneni bilir.

8- ﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾


Seni en kolaya muvaffak kılacağız.

9- ﴿فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ﴾


O halde eğer öğüt fayda verirse öğüt ver.

10- ﴿سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ﴾


(Allah'tan) korkan öğütten yararlanacak.

11- ﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾


Kötü kimse ise öğütten kaçınır.

12- ﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾


En büyük ateşe girecek olan

13- ﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾


sonra o, ateşte ne ölür ne de yaşar.

14- ﴿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ﴾


Temizlenen, kimse kuşkusuz kurtuluşa ermiştir.

15- ﴿وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ﴾


Rabbinin adını anıp O'na kulluk eden.

16- ﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾


Fakat siz (ey insanlar!) dünya hayatını tercih ediyorsunuz.

17- ﴿وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾


Ahiret daha hayırlı ve daha devamlı olduğu halde.

18- ﴿إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ﴾


Şüphesiz bu (anlatılanlar), önceki kitaplarda,

19- ﴿صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ﴾


İbrahim ve Musa'nın kitaplarında da vardır.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: