البحث

عبارات مقترحة:

الودود

كلمة (الودود) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) من الودّ وهو...

الباسط

كلمة (الباسط) في اللغة اسم فاعل من البسط، وهو النشر والمدّ، وهو...

الشهيد

كلمة (شهيد) في اللغة صفة على وزن فعيل، وهى بمعنى (فاعل) أي: شاهد،...

الترجمة السنهالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة السنهالية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾


නුඹගේ උත්කෘෂ්ට පරමාධිපතිගේ නාමය පිවිතුරු කරනු.

2- ﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾


මවා සැකසූ ද,

3- ﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾


නිර්ණය කර මඟ පෙන් වූ ද,

4- ﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾


තවද ඔහු තණ බිම් පිට කර

5- ﴿فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ﴾


පසු ව එය (වියැළුණු) කළු පැහැති ඉපැනලි බවට පත් කළේය.

6- ﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ﴾


අපි ඔබට මතුවට කියවා පෙන්වන්නෙමු.

7- ﴿إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ﴾


අල්ලාහ් අභිමත වූ දෑ හැර (අන් කිසිවක්) නුඹ අමතක නොකරන්නෙහිය. සැබැවින්ම ඔහු සැඟවුණු දෑ ද ප්‍රකට දෑ ද දන්නා ය

8- ﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾


තවද අපි පහසු ව වෙත නුඹට පහසු කරවන්නෙමු.

9- ﴿فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ﴾


එබැවින් සිහිපත් කිරීම (අසන්නාට) ප්‍රයෝජනවත් වේ නම් නුඹ (කුර්ආනය මගින්) සිහිපත් කරනු.

10- ﴿سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ﴾


කවරෙකු (අල්ලාහ්ට) බිය වන්නේ ද ඔහු සිහිපත් කර ගනු ඇත.

11- ﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾


තවද අභාග්‍යවන්තයා එය වළක්වා ගන්නේය.

12- ﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾


ඔහු (නිරයේ) මහත් ගින්නට පිවිසෙයි.

13- ﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾


පසු ව ඔහු එහි මරණයට පත් නොවෙයි. ජීවත් ද නොවෙයි.

14- ﴿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ﴾


සැබැවින්ම (කුර්ආනයේ උපදෙස මගින්) පිවිතුරු කර ගත් අය ජයග්‍රහණය කළේය.

15- ﴿وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ﴾


තවද ඔහු තම පරමාධිපතිගේ නාමය සිහිපත් කර පසු ව සලාතය ද ඉටු කළේය.

16- ﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾


නමුත් නුඹලා මෙලොව ජීවිතය තෝරා ගන්නෙහුය.

17- ﴿وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾


(මෙලොව ජීවිතයට වඩා) මතු ලොව උතුම් ය. තවද සදා පවතින්නකි.

18- ﴿إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ﴾


පූර්ව ලේඛනයන්හි (සඳහන් ව) ඇත.

19- ﴿صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ﴾


සැබැවින්ම මෙය ඉබ්‍රාහීම් හා මූසාගේ ලේඛන වන (පූර්ව ලේඛනයන්හි (සඳහන් ව) ඇත.)

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: