البحث

عبارات مقترحة:

التواب

التوبةُ هي الرجوع عن الذَّنب، و(التَّوَّاب) اسمٌ من أسماء الله...

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

الترجمة الكورية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الكورية ترجمها حامد تشوي، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1422هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾


가장 위에 계시는 주님의 이름을 찬미하라

2- ﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾


그분은 인간을 창조하사 가장아름다운 형상으로 지으셨으며

3- ﴿وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ﴾


모든 것에 특징을 두사 그것 으로 유용케 하였으며

4- ﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾


그분은 목초를 생성케 하시고

5- ﴿فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ﴾


그것을 갈색의 마른 풀로 하 시도다

6- ﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ﴾


하나님이 그대에게 말씀을 계시하니 암기하여 잊지 말라

7- ﴿إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ﴾


그러나 하나님이 원하는 것은제외라 실로 그분은 있는 것과 숨겨진 모든 것을 알고 계시니라

8- ﴿وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ﴾


하나님은 그것이 그대에게 쉽도록 하여 주었으니

9- ﴿فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ﴾


그 교훈을 전달하여 듣는 자 들에게 유익하도록 하라

10- ﴿سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ﴾


하나님을 두려워 하는 자들 은 그 교훈을 받아들일 것이며

11- ﴿وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى﴾


불행한 불신자들은 그것을 회피하니

12- ﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾


큰 불지옥으로 들어가

13- ﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾


그곳에서 죽지도 아니하고 살지도 못하리라

14- ﴿قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ﴾


그러나 스스로를 청결케 한 자 번성하리니

15- ﴿وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ﴾


주님의 이름을 찬미하고 기 도하라

16- ﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾


그래도 너희가 현세의 삶을 좋아하나

17- ﴿وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾


내세가 더 좋으며 영원하니 라

18- ﴿إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ﴾


실로 이것은 옛 성서에도 계 시되어 있으며

19- ﴿صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ﴾


아브라함과 모세의 성서에도그러하니라

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: