البحث

عبارات مقترحة:

المعطي

كلمة (المعطي) في اللغة اسم فاعل من الإعطاء، الذي ينوّل غيره...

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

الترجمة الصومالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الصومالية ترجمها الشيخ محمد أحمد عبدي عام الطبعة 1412هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ﴾


Eebe wuxuu ku dhaartay Waabariga. (1)

2- ﴿وَلَيَالٍ عَشْرٍ﴾


Iyo Habenanada Tobanka ah (Arrafo). (2)

3- ﴿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ﴾


Iyo Tirada siman iyo tan is dheer ( tirada Buuxda Iyo Tirada dhiman). (3)

4- ﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ﴾


Iyo Habeenku markuu tagayu. (4)

5- ﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ﴾


Miyayna arrintaasu ahayn wax loogu dhaarto Qof caqli leh. (5)

6- ﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ﴾


Ma ku soo Gaadhay sida Eebahaa ku falay Caad. (6)

7- ﴿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ﴾


Ee ahaa Irama xooggana lahaa. (7)

8- ﴿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ﴾


Wax la mid ahna aan Lugu abuurin dhulka. (8)

9- ﴿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ﴾


Iyo Thamuud-kii ahaa dhagaxa kuwa ku jarjara Waadiga. (9)

10- ﴿وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ﴾


lyo Fircoonkii dhakawyada lahaa. (10)

11- ﴿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ﴾


kuwiina ahaa ku xadgudbay dhulka. (11)

12- ﴿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ﴾


Kuna badiyay dhexdiisa fassaadka. (12)

13- ﴿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ﴾


Markaasaana Eeba ku shubay Caddibaad daran. (13)

14- ﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾


Maxaayeelay Eebe waa u darbanyahay (abaalmarinta). (14)

15- ﴿فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ﴾


Marka Eebe Dadka imtixaano xoolana ugu nicmeeyo wuxuu dhihi (kan xun) waa lai sharrifay (isagoo faani). (15)

16- ﴿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ﴾


Haddiise Eebe imtixaano oo Xoolaha ku yareeyo wuxuu dhihi Eebaa i dulleeyay. (16)

17- ﴿كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ﴾


Saas ma aha ee waxaydaan dhaqaalaynayn Agoonka. (17)

18- ﴿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾


Mana fartaan in masaakiinta wax la siiyo. (18)

19- ﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا﴾


Waxaadna aad u cuntaan dhaxalka (Cunid ) xaq darro. (19)

20- ﴿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا﴾


Xoolahana waxaad u jeceshihiin si daran. (20)

21- ﴿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا﴾


Saas ma aha ee marka dhulka la burburiyo. (21)

22- ﴿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا﴾


Eebe iyo Malaguna la yimaaddo amarkiisa Malaa'igtoo safan. (22)

23- ﴿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ﴾


Naarta Jahannamana Maalintaas la keeno, Dadku waxay xusuusan waxay faleen, Maxayse xusuusi tari. (23)

24- ﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾


Waxay dhihi shallaytee maan wanaag hormarsado. (24)

25- ﴿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾


Malintaas sida Eebe wax ruux u Cadaabi ma jiro. (25)

26- ﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾


Wax sida Eebe wax u xidhina ma jiro. (26)

27- ﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾


Naftase xaqa rumaysay ee Xasillooneey. (27)

28- ﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً﴾


U noqo Eebaha adoo raalli ah lagana raalli noqday. (28)

29- ﴿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي﴾


dhexgalna Addoomadayda (wanaagsan). (29)

30- ﴿وَادْخُلِي جَنَّتِي﴾


Galna Jannadayda. (30)

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: