البحث

عبارات مقترحة:

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

الكبير

كلمة (كبير) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، وهي من الكِبَر الذي...

الحفي

كلمةُ (الحَفِيِّ) في اللغة هي صفةٌ من الحفاوة، وهي الاهتمامُ...

الترجمة التركية - مجمع الملك فهد

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة التركية، ترجمها ممجموعة من العلماء، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1422هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأص

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالضُّحَىٰ﴾


Kuşluk vaktine yemin ederim ki

2- ﴿وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ﴾


ve sükuna erdiğinde geceye yemin ederim ki

3- ﴿مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ﴾


Rabbin seni bırakmadı ve sana darılmadı.

4- ﴿وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَىٰ﴾


Gerçekten senin için ahiret dünyadan daha hayırlıdır.

5- ﴿وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ﴾


Pek yakında Rabbin sana verecek de hoşnut olacaksın .

6- ﴿أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ﴾


O, seni yetim bulup barındırmadı mı?

7- ﴿وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ﴾


Şaşırmış bulup da yol göstermedi mi?

8- ﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾


Seni fakir bulup zengin etmedi mi?

9- ﴿فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ﴾


Öyleyse yetimi sakın ezme.

10- ﴿وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ﴾


El açıp isteyeni de sakın azarlama.

11- ﴿وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ﴾


Ve Rabbinin nimetini minnet ve şükranla an.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: