الضحى

تفسير سورة الضحى

الترجمة الطاجيكية

Тоҷикӣ

الترجمة الطاجيكية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الطاجيكية ترجمها خوجه ميروف خوجه مير نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة مع إتاحة الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأ

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالضُّحَىٰ﴾

1. Аллоҳ савганд ёд мекунад: Савганд ба вақти чошт.(1)

﴿وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ﴾

2. Ва савганд,(1) ба шаб, чун бипӯшад бо торикии худ атрофро,

﴿مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ﴾

3. Эй Муҳаммад, ки Парвардигорат туро тарк накардааст ба сабаби таъхири ваҳй ва бад ҳам надидааст.

﴿وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَىٰ﴾

4. Албатта охират барои ту беҳтар аз дунёст.

﴿وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ﴾

5. Ба зудӣ Парвардигорат туро эй Муҳаммад аз неъматҳои гуногун ато хоҳад дод, то хушнуд шавӣ.

﴿أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ﴾

6. Оё туро қабл аз ин ятим наёфт ва ҷоят дод?

﴿وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ﴾

7. Ва туро роҳгумкарда ёфт, ки намедонистӣ чӣ аст китоб ва чӣ аст имон, пас таълим дод туро он чиро, ки намедонистӣ ва ба некӯтарин амалҳо ҳидоятат кард?

﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾

8. Ва туро фақир ва бечиз ёфт ва ба қаноъат ва сабр сарватманд ва дороят гардонд?

﴿فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ﴾

9. Пас ятимро маёзор

﴿وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ﴾

10. ва гадоро марон, балки таъом деҳ ва ҳоҷаташро баробар гардон

﴿وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ﴾

11. ва аз неъмати Парвардигорат, ки ба ту арзонӣ кардааст, сухан бигӯй.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: