البحث

عبارات مقترحة:

السبوح

كلمة (سُبُّوح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فُعُّول) من التسبيح،...

العلي

كلمة العليّ في اللغة هي صفة مشبهة من العلوّ، والصفة المشبهة تدل...

النصير

كلمة (النصير) في اللغة (فعيل) بمعنى (فاعل) أي الناصر، ومعناه العون...

الترجمة البرتغالية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة البرتغالية ترجمها حلمي نصر نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1432هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ﴾


Surat At-Takathur(1). A ostentação (2) entretém-vos,

2- ﴿حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ﴾


Até visitardes os sepulcros.(1)

3- ﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾


Em absoluto, não vos ostenteis! Vós logo sabereis!

4- ﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾


Mais uma vez, em absoluto, não vos ostenteis! Vós logo sabereis!

5- ﴿كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ﴾


Ora, se soubésseis a ciência da Certeza, renunciaríeis a ostentação.

6- ﴿لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ﴾


Em verdade, vereis o inferno.

7- ﴿ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ﴾


Em seguida, certamente, vê-lo-eis, com os olhos da certeza.

8- ﴿ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ﴾


Depois, sereis, em verdade, nesse dia, interrogados das delícias da vida.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: