البحث

عبارات مقترحة:

الأعلى

كلمة (الأعلى) اسمُ تفضيل من العُلُوِّ، وهو الارتفاع، وهو اسمٌ من...

العفو

كلمة (عفو) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعول) وتعني الاتصاف بصفة...

الرءوف

كلمةُ (الرَّؤُوف) في اللغة صيغةُ مبالغة من (الرأفةِ)، وهي أرَقُّ...

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ﴾


Nagpaabala sa inyo, O mga tao, ang pagyayabangan sa mga yaman at mga anak palayo sa pagtalima kay Allāh.

2- ﴿حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ﴾


hanggang sa namatay kayo at pumasok kayo sa mga libingan ninyo.

3- ﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾


Hindi naging ukol sa inyo na umabala sa inyo ang pagyayabangan sa mga iyon palayo sa pagtalima kay Allāh. Malalaman ninyo ang kahihinatnan ng pagpapakaabalang iyon.

4- ﴿ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾


Pagkatapos, aba’y hindi! Malalaman ninyo ang kahihinatnan niyon.

5- ﴿كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ﴾


Sa katotohanan, kung sakaling kayo ay nakaalam nang tiyak na kayo ay mga bubuhayin tungo kay Allāh at na Siya ay gaganti sa inyo sa mga gawa ninyo, hindi sana kayo nagpakaabala sa pagyayabangan sa mga yaman at mga anak.

6- ﴿لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ﴾


Sumpa man kay Allāh, talagang makasasaksi nga kayo sa Impiyerno sa Araw ng Pagbangon.

7- ﴿ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ﴾


Pagkatapos ay talagang makasasaksi nga kayo niyon ayon sa pagkakasaksi ng katiyakan na walang pagdududa hinggil doon.

8- ﴿ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ﴾


Pagkatapos ay talagang magtatanong nga sa inyo si Allāh sa Araw na iyon tungkol sa ibiniyaya Niya sa inyo na kalusugan, pagkayaman, at iba pa sa mga ito.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: