البحث

عبارات مقترحة:

المتكبر

كلمة (المتكبر) في اللغة اسم فاعل من الفعل (تكبَّرَ يتكبَّرُ) وهو...

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

البصير

(البصير): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على إثباتِ صفة...

الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الكازاخية ترجمة جمعية خليفة الطاي الخيرية. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ﴾


/ Ей, Мұхаммед! / Саған Fашияның хабары келді ме?

2- ﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ﴾


Ол күні / кейбір / жүздер қорланған болады,

3- ﴿عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ﴾


амал етуші, шаршаған,

4- ﴿تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً﴾


/ олар / ыстығы қатты отқа жанады,

5- ﴿تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ﴾


қатты қайнап тұрған бастаудан ішкізіледі.

6- ﴿لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ﴾


Оларға «дариъден» / ұлы тікеннен / басқа ешбір тамақ жоқ,

7- ﴿لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ﴾


ол оңалтпайды да, аштықты да баспайды.

8- ﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ﴾


Сол күні / кейбір / жүздер шаттықта,

9- ﴿لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ﴾


амал, әрекеттеріне разы,

10- ﴿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴾


биік бақтарда болады.

11- ﴿لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً﴾


Олар ол жерде бос сөз естімейді.

12- ﴿فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ﴾


Ол жерде ағып жатқан бұлақ бар.

13- ﴿فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ﴾


Онда жоғары көтерілген жайлы орындар,

14- ﴿وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ﴾


әрі қойылған кеселер,

15- ﴿وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ﴾


және тізілген жастықтар,

16- ﴿وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ﴾


жайылған кілемдер бар.

17- ﴿أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ﴾


Олар түйеге, оның қалай жаратылғанына назар салмай ма,

18- ﴿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴾


әрі аспанға, оның қалай көтерілгеніне,

19- ﴿وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ﴾


және тауларға, оның қалай тұрғызылғанына,

20- ﴿وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ﴾


әрі жерге, оның қалай төселгеніне?

21- ﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ﴾


/ Ей, Мұхаммед! / Еске сал, анығында сен тек еске салушысың.

22- ﴿لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ﴾


Сен оларға күшпен үстемдік етуші емессің.

23- ﴿إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾


Алайда кім теріс бұрылса және күпірлік етсе / қарсы келсе / ,

24- ﴿فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ﴾


онда Аллаһ оны ең үлкен азаппен қинайды.

25- ﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾


Ақиқатында, олардың қайтуы - Бізге.

26- ﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ﴾


Содан кейін, күмәнсіз, олардың есебі - Бізде.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: