القارعة

تفسير سورة القارعة

الترجمة الأورومية

Oromoo

الترجمة الأورومية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الاورومية ترجمها غالي ابابور اباغونا، عام الطبعة 2009م

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْقَارِعَةُ﴾

Qalbii rukuttuun (Qiyaamaan).

﴿مَا الْقَارِعَةُ﴾

Qalbii rukuttuun maali?

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ﴾

Qalbii rukuttuun maal akka taate maaltu si beeksise?

﴿يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ﴾

Guyyaa namni akka billaacha faffacaafamee ta’u.

﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ﴾

(Guyyaa) gaarreen akka jirbii iddamee (qaasasame) ta'u.

﴿فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾

Namni madaalli (hojii) isaa ulfaatte,

﴿فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ﴾

Inni jireenya jaalatamtuu keessa ta'a.

﴿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ﴾

Namni madaalli (hojii) isaa salphatte immoo,

﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾

Haati isaa “Haawiyaa[]”dha.

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ﴾

Isheen (Haawiyaan) maal akka taate maaltu si beeksise?

﴿نَارٌ حَامِيَةٌ﴾

(Isheen) ibidda gubduudha.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: