البحث

عبارات مقترحة:

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

المحسن

كلمة (المحسن) في اللغة اسم فاعل من الإحسان، وهو إما بمعنى إحسان...

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الإندونيسية صاردة عن وزارة الشؤون الإسلامية الإندونيسية. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ﴾


1. Dia (Muhammad) berwajah masam dan berpaling,

2- ﴿أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ﴾


2. karena seorang buta telah datang kepadanya (Abdullah bin Ummi Maktum).

3- ﴿وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ﴾


3. Dan tahukah engkau (Muhammad) barangkali dia ingin menyucikan dirinya (dari dosa),

4- ﴿أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَىٰ﴾


4. atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, yang memberi manfaat kepadanya?

5- ﴿أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ﴾


5. Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup (pembesar-pembesar Quraisy),

6- ﴿فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّىٰ﴾


6. maka engkau (Muhammad) memberi perhatian kepadanya,

7- ﴿وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ﴾


7. padahal tidak ada (cela) atasmu kalau dia tidak menyucikan diri (beriman).

8- ﴿وَأَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَىٰ﴾


8. Dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),

9- ﴿وَهُوَ يَخْشَىٰ﴾


9. sedang dia takut (kepada Allah),

10- ﴿فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴾


10. engkau (Muhammad) malah mengabaikannya.

11- ﴿كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ﴾


11. Sekali-kali jangan (begitu)! Sungguh, (ajaran-ajaran Allah) itu suatu peringatan,

12- ﴿فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ﴾


12. maka barangsiapa menghendaki, tentulah dia akan memperhatikannya,

13- ﴿فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ﴾


13. di dalam kitab-kitab yang dimuliakan (di sisi Allah),

14- ﴿مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ﴾


14. yang ditinggikan (dan) disucikan,

15- ﴿بِأَيْدِي سَفَرَةٍ﴾


15. di tangan para utusan (malaikat),

16- ﴿كِرَامٍ بَرَرَةٍ﴾


16. yang mulia lagi berbakti.

17- ﴿قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ﴾


17. Celakalah manusia! Alangkah kufurnya dia!

18- ﴿مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ﴾


18. Dari apakah Dia (Allah) menciptakannya?

19- ﴿مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ﴾


19. Dari setetes mani, Dia menciptakannya lalu menentukannya.897)

20- ﴿ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ﴾


20. Kemudian jalannya Dia mudahkan,898)

21- ﴿ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ﴾


21. kemudian Dia mematikannya lalu menguburkannya,

22- ﴿ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ﴾


22. kemudian jika Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.

23- ﴿كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ﴾


23. Sekali-kali jangan (begitu)! Dia (manusia) itu belum melaksanakan apa yang Dia (Allah) perintahkan kepadanya.

24- ﴿فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ﴾


24. Maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya,

25- ﴿أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا﴾


25. Kamilah yang telah mencurahkan air melimpah (dari langit),

26- ﴿ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا﴾


26. kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya,

27- ﴿فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا﴾


27. lalu di sana Kami tumbuhkan biji-bijian,

28- ﴿وَعِنَبًا وَقَضْبًا﴾


28. dan anggur dan sayur-sayuran,

29- ﴿وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا﴾


29. dan zaitun dan pohon kurma,

30- ﴿وَحَدَائِقَ غُلْبًا﴾


30. dan kebun-kebun (yang) rindang,

31- ﴿وَفَاكِهَةً وَأَبًّا﴾


31. dan buah-buahan serta rerumputan.

32- ﴿مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾


32. (Semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk hewan-hewan ternakmu.

33- ﴿فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ﴾


33. Maka apabila datang suara yang memekakkan (tiupan sangkakala yang kedua),

34- ﴿يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ﴾


34. pada hari itu manusia lari dari saudaranya,

35- ﴿وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ﴾


35. dan dari ibu dan bapaknya,

36- ﴿وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ﴾


36. dan dari istri dan anak-anaknya.

37- ﴿لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ﴾


37. Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang menyibukkannya.

38- ﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ﴾


38. Pada hari itu ada wajah-wajah yang berseri-seri,

39- ﴿ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ﴾


39. tertawa dan gembira ria,

40- ﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ﴾


40. dan pada hari itu ada (pula) wajah-wajah yang tertutup debu (suram),

41- ﴿تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ﴾


41. tertutup oleh kegelapan (ditimpa kehinaan dan kesusahan).

42- ﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ﴾


42. Mereka itulah orang-orang kafir yang durhaka.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: