البحث

عبارات مقترحة:

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

المتعالي

كلمة المتعالي في اللغة اسم فاعل من الفعل (تعالى)، واسم الله...

الترجمة الألمانية - بوبنهايم

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الألمانية ترجمها عبد الله الصامت (فرانك بوبنهايم و د.نديم إلياس)، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة. عام الطبعة 1423هـ.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ﴾


Beim Himmel und dem Pochenden!

2- ﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ﴾


Und was läßt dich wissen, was der Pochende ist?

3- ﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾


(Es ist) der durchbohrend helle Stem.

4- ﴿إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾


Es gibt keine Seele, über der nicht ein Hüter (eingesetzt) ist.

5- ﴿فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ﴾


So soll der Mensch doch hinsehen, woraus er erschaffen ist.

6- ﴿خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ﴾


Er ist aus sich ergießendem Wasser erschaffen,

7- ﴿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ﴾


das zwischen der Lende und der (weiblichen) Brust hervorkommt.

8- ﴿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ﴾


Er hat die Macht dazu, ihn zurückkehren zu lassen,

9- ﴿يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ﴾


am Tag, da die geheimsten Gedanken geprüft werden.

10- ﴿فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾


Dann hat er weder Kraft noch einen Helfer.

11- ﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ﴾


Beim Himmel mit der Wiederkehr

12- ﴿وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ﴾


und der Erde mit ihren Sprüngen!

13- ﴿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ﴾


Er ist wahrlich ein entscheidendes Wort;

14- ﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾


er ist kein Scherz.

15- ﴿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا﴾


Sie wenden eine List an,

16- ﴿وَأَكِيدُ كَيْدًا﴾


Und Ich wende eine List an.

17- ﴿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا﴾


So lasse den Ungläubigen noch Zeit; lasse ihnen nur eine Weile Zeit.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: