البحث

عبارات مقترحة:

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

العليم

كلمة (عليم) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (عَلِمَ يَعلَمُ) والعلم...

الترجمة الماراتية

ترجمة معانى القرآن للغة المراتية ترجمة محمد شفيع أنصاري، نشرتها مؤسسة البر - مومباي.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ﴾


१. शपथ आहे आकाशाची आणि अंधारात प्रकट होणाऱ्याची.

2- ﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ﴾


२. तुम्हाला काय माहीत की तो रात्री प्रकट होणारा काय आहे.

3- ﴿النَّجْمُ الثَّاقِبُ﴾


३. तो एक तेजस्वी तारा आहे.

4- ﴿إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ﴾


४. असा कोणीही नाही, ज्याच्यावर संरक्षक फरिश्ता (नियुक्त) नसेल.

5- ﴿فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ﴾


५. माणसाने विचार केला पाहिजे की त्याला कोणत्या वस्तूपासून निर्माण केले गेले आहे.

6- ﴿خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ﴾


६. त्याला एका उसळत्या पाण्यापासून निर्माण केले गेले आहे.

7- ﴿يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ﴾


७. जे पाठ आणि छाती यांच्या दरम्यानी भागातून निघते.

8- ﴿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ﴾


८. निःसंशय, तो (अल्लाह) त्याला परत आणण्यावर निश्चितच सामर्थ्य राखणारा आहे.

9- ﴿يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ﴾


९. ज्या दिवशी गुप्त रहस्यभेदांची जांच-पडताळ केली जाईल.

10- ﴿فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ﴾


१०. तेव्हा त्याचा ना काही जोर चालेल आणि ना कोणी मदतकर्ता असेल.

11- ﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ﴾


११. पर्जन्यवृष्टी करणाऱ्या आकाशाची शपथ.

12- ﴿وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ﴾


१२. आणि दुभंगणाऱ्या जमिनीची शपथ.

13- ﴿إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ﴾


१३. निःसंशय, हा (कुरआन) काटेकोर फैसला करणारी भाषा आहे.

14- ﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾


१४. ही हास्य-विनोदाची (आणि निरर्थक) गोष्ट नाही.

15- ﴿إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا﴾


१५. तथापि इन्कारी लोक कट - कारस्थान करीत आहेत.

16- ﴿وَأَكِيدُ كَيْدًا﴾


१६. आणि मी देखील एक डाव चालत आहे.

17- ﴿فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا﴾


१७. तुम्ही या इन्कारी लोकांना सवड देऊन टाका, त्यांना काही दिवस मोकळीक द्या.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: