العلق

تفسير سورة العلق

الترجمة الأردية

اردو

الترجمة الأردية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الاردية، ترجمها محمد إبراهيم جوناكري، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1417هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة ال

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ﴾

پڑھ اپنے رب کے نام سے جس نے پیدا کیا.*

﴿خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ﴾

جس نے انسان کو خون کے لوتھڑے سے پیدا کیا.*

﴿اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ﴾

تو پڑھتا ره تیرا رب بڑے کرم واﻻ ہے.*

﴿الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ﴾

جس نے قلم کے ذریعے (علم) سکھایا.*

﴿عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ﴾

جس نے انسان کو وه سکھایا جسے وه نہیں جانتا تھا.

﴿كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ﴾

سچ مچ انسان تو آپے سے باہر ہو جاتا ہے.

﴿أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ﴾

اس لئے کہ وه اپنے آپ کو بے پروا (یا تونگر) سمجھتا ہے.

﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ﴾

یقیناً لوٹنا تیرے رب کی طرف ہے.

﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ﴾

(بھلا) اسے بھی تو نے دیکھا جو بندے کو روکتا ہے.

﴿عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ﴾

جبکہ وه بنده نماز ادا کرتا ہے.*

﴿أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ﴾

بھلا بتلا تو اگر وه ہدایت پر ہو.*

﴿أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ﴾

یا پرہیز گاری کا حکم دیتا ہو.*

﴿أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾

بھلا دیکھو تو اگر یہ جھٹلاتا ہو اور منھ پھیرتا ہو تو.*

﴿أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ﴾

کیا اس نے نہیں جانا کہ اللہ تعالیٰ اسے خوب دیکھ رہا ہے.*

﴿كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ﴾

یقیناً اگر یہ باز نہ رہا تو ہم اس کی پیشانی کے بال پکڑ کر گھسیٹیں گے.*

﴿نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ﴾

ایسی پیشانی جو جھوٹی خطا کار ہے.*

﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ﴾

یہ اپنی مجلس والوں کو بلالے.

﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾

ہم بھی (دوزخ کے) پیادوں کو بلالیں گے.*

﴿كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩﴾

خبردار! اس کا کہنا ہرگز نہ ماننا اور سجده کر اور قریب ہو جا.*

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: