البحث

عبارات مقترحة:

الصمد

كلمة (الصمد) في اللغة صفة من الفعل (صَمَدَ يصمُدُ) والمصدر منها:...

الجواد

كلمة (الجواد) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعال) وهو الكريم...

المهيمن

كلمة (المهيمن) في اللغة اسم فاعل، واختلف في الفعل الذي اشتقَّ...

الترجمة التركية - شعبان بريتش

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة التركية ترجمها شعبان بريتش. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ﴾


Oku! Yaratan Rabbinin adıyla.

2- ﴿خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ﴾


İnsanı alaktan yaratan,

3- ﴿اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ﴾


Oku! Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

4- ﴿الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ﴾


Kalemle öğreten…

5- ﴿عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ﴾


İnsana bilmediğini öğretendir.

6- ﴿كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ﴾


Hayır! Şüphesiz insan azgınlık eder.

7- ﴿أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ﴾


Kendini müstağni gördüğünde.

8- ﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ﴾


Oysa, dönüş Rabbinedir.

9- ﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ﴾


Engelleyeni gördün mü?

10- ﴿عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ﴾


Kulu, namaz kılarken.

11- ﴿أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ﴾


Gördün mü? Eğer o hidayet üzerinde ise,

12- ﴿أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ﴾


Veya (onu) takvayı emrediyorken (mi engelliyor)?

13- ﴿أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾


Gördün mü? Eğer, yalanlamış ve yüz çevirmişse,

14- ﴿أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ﴾


Allah’ın gördüğünü bilmiyor mu?

15- ﴿كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ﴾


Hayır! Eğer son vermezse, elbette perçeminden yakalayıp, sürükleriz.

16- ﴿نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ﴾


Yalancı, günahkâr perçeminden.

17- ﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ﴾


Haydi çağırsın meclisini.

18- ﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾


Çağıracağız zebanileri.

19- ﴿كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩﴾


Hayır! ona itaat etme! (Allah'a) Secde et ve (Ona) yaklaş!

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: