البحث

عبارات مقترحة:

الواحد

كلمة (الواحد) في اللغة لها معنيان، أحدهما: أول العدد، والثاني:...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

الترجمة الأمهرية

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الامهرية ترجمها الشيخ محمد صادق ومحمد الثاني حبيب . الطبعة 2011م. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا﴾


ተከታታይ ኾነው በተላኩት፣

2- ﴿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا﴾


በኀይል መንፈስን ነፋሾች በኾኑትም፣

3- ﴿وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا﴾


መበተንን በታኞች በኾኑትም፤ (ነፋሶች)፣

4- ﴿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا﴾


መለየትን ለይዎች በኾኑትም፣

5- ﴿فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا﴾


መገሠጫን (ወደ ነቢያት) ጣይዎች በኾኑትም፣

6- ﴿عُذْرًا أَوْ نُذْرًا﴾


ምክንያትን ለማስወገድ ወይም ለማስፈራራት (ጣይዎች በኾኑት መላእክት) እምላለሁ፡፡

7- ﴿إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ﴾


ያ የምትስፈራሩበት (ትንሣኤ) በእርግጥ ኋኝ ነው፡፡

8- ﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾


ከዋክብትም (ብርሃንዋ) በታበሰች ጊዜ፡፡

9- ﴿وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ﴾


ሰማይም በተከፈተች ጊዜ፡፡

10- ﴿وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ﴾


ጋራዎችም በተንኮተኮቱ ጊዜ፡፡

11- ﴿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ﴾


መልክተኞቹም ወቅት በተደረገላቸው ጊዜ፡፡

12- ﴿لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ﴾


ለየትኛው ቀን ተቀጠሩ (የሚባል ሲኾን)፤

13- ﴿لِيَوْمِ الْفَصْلِ﴾


ለመለያው ቀን (በተባለ ጊዜ፤ በፍጡሮች መካከል ይፈረዳል)፡፡

14- ﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ﴾


የመለያውም ቀን ምን እንደኾነ ምን አሳወቀህ?

15- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

16- ﴿أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ﴾


የፊተኞቹን (ሕዝቦች) አላጠፋንምን?

17- ﴿ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ﴾


ከዚያም የኋለኞቹን እናስከትላቸዋለን፡፡

18- ﴿كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ﴾


በአመጸኞች ሁሉ እንደዚሁ እንሠራለን፡፡

19- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

20- ﴿أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ﴾


ከደካማ ውሃ አልፈጠርናችሁምን?

21- ﴿فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ﴾


በተጠበቀ መርጊያ ውስጥም (በማሕፀን) አደረግነው፡፡

22- ﴿إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ﴾


እስከ ታወቀ ልክ ድረስ፡፡ መጠንነውም፤ ምን ያማርንም

23- ﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾


መጠንነውም፤ ምን ያማርንም መጣኞች ነን!

24- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

25- ﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا﴾


ምድርን ሰብሳቢ አላደረግናትምን?

26- ﴿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا﴾


ሕያዋን ኾናችሁ ሙታንም ኾናችሁ፡፡

27- ﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا﴾


በውስጧም ከፍተኛዎችን ተራራዎች አደረግን፡፡ ጣፋጭ ውሃንም አጠጣናችሁ፡፡

28- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

29- ﴿انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾


«ወደዚያ በእርሱ ታስተባብሉ ወደ ነበራችሁት (ቅጣት) አዝግሙ፡፡

30- ﴿انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ﴾


«ባለ ሦስት ቅርንጫፎች ወደ ኾነው ጥላ አዝግሙ፤» (ይባላሉ)፡፡

31- ﴿لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ﴾


አጠላይ ያልኾነ ከእሳቱም ላንቃ የማያድን ወደ ኾነው (አዝግሙ)፡፡

32- ﴿إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ﴾


እርሷ እንደ ታላላቅ ሕንጻ የኾኑን ቃንቄዎች ትወረውራለች፡፡

33- ﴿كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ﴾


(ቃንቄውም) ልክ ዳለቻዎች ግመሎችን ይመስላል፡፡

34- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

35- ﴿هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ﴾


ይህ የማይናገሩበት ቀን ነው፡፡

36- ﴿وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ﴾


ይቅርታም ይጠይቁ ዘንድ፤ ለእነርሱ አይፈቀድላቸውም፡፡

37- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

38- ﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾


ይህ መለያው ቀን ነው፡፡ እናንተንም የፊተኞቹንም ሰብሰብናችሁ፡፡

39- ﴿فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ﴾


ለናንተም (ለማምለጥ) ብልሃት እንዳላችሁ ተተናኮሉኝ፡፡

40- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ላስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

41- ﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ﴾


ጥንቁቆቹ በጥላዎችና በምንጮች ውስጥ ናቸው፡፡

42- ﴿وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ﴾


ከሚከጅሉትም ሁሉ በፍራፍሬዎች ውስጥ ናቸው፡፡

43- ﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ﴾


«ትሠሩት በነበራችሁት ዋጋ የምትደሰቱ ኾናችሁ ብሉ፣ ጠጡም፤» (ይባላሉ)፡፡

44- ﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾


እኛ እንደዚሁ መልካም ሠሪዎችን ሁሉ እንመነዳለን፡፡

45- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

46- ﴿كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ﴾


ብሉ፤ ጥቂትንም (ጊዜ) ተጠቀሙ፡፡ እናንተ አመጸኞች ናችሁና፡፡

47- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

48- ﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ﴾


«ለእነርሱ ስገዱም» በተባሉ ጊዜ አይሰግዱም፡፡

49- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


ለአስተባባዮች በዚያ ቀን ወዮላቸው፡፡

50- ﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾


ከእርሱም ሌላ በየትኛው ንግግር ያምናሉ?

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: