البحث

عبارات مقترحة:

الحي

كلمة (الحَيِّ) في اللغة صفةٌ مشبَّهة للموصوف بالحياة، وهي ضد...

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

الواسع

كلمة (الواسع) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَسِعَ يَسَع) والمصدر...

الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الانجليزية - صحيح انترناشيونال ، للمنتدى الاسلامي.

1- ﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا﴾


(1) By those [winds] sent forth in gusts

2- ﴿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا﴾


(2) And the winds that blow violently

3- ﴿وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا﴾


(3) And [by] the winds that spread [clouds]

4- ﴿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا﴾


(4) And those [angels] who bring criterion[1816]

5- ﴿فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا﴾


(5) And those [angels] who deliver a message.

6- ﴿عُذْرًا أَوْ نُذْرًا﴾


(6) As justification or warning,

7- ﴿إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ﴾


(7) Indeed, what you are promised is to occur.

8- ﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾


(8) So when the stars are obliterated

9- ﴿وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ﴾


(9) And when the heaven is opened

10- ﴿وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ﴾


(10) And when the mountains are blown away

11- ﴿وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ﴾


(11) And when the messengers' time has come...[1817]

12- ﴿لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ﴾


(12) For what Day was it postponed?[1818]

13- ﴿لِيَوْمِ الْفَصْلِ﴾


(13) For the Day of Judgement.

14- ﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ﴾


(14) And what can make you know what is the Day of Judgement?

15- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(15) Woe,[1819] that Day, to the deniers.

16- ﴿أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ﴾


(16) Did We not destroy the former peoples?

17- ﴿ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ﴾


(17) Then We will follow them with the later ones.

18- ﴿كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ﴾


(18) Thus do We deal with the criminals.

19- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(19) Woe, that Day, to the deniers.

20- ﴿أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ﴾


(20) Did We not create you from a liquid disdained?

21- ﴿فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ﴾


(21) And We placed it in a firm lodging [i.e., the womb]

22- ﴿إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ﴾


(22) For a known extent.

23- ﴿فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ﴾


(23) And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

24- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(24) Woe, that Day, to the deniers.

25- ﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا﴾


(25) Have We not made the earth a container

26- ﴿أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا﴾


(26) Of the living and the dead?

27- ﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا﴾


(27) And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

28- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(28) Woe, that Day, to the deniers.

29- ﴿انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ﴾


(29) [They will be told], "Proceed to that which you used to deny.

30- ﴿انْطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ﴾


(30) Proceed to a shadow [of smoke] having three columns.

31- ﴿لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ﴾


(31) [But having] no cool shade and availing not against the flame."

32- ﴿إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ﴾


(32) Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

33- ﴿كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ﴾


(33) As if they were yellowish [black] camels.

34- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(34) Woe, that Day, to the deniers.

35- ﴿هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ﴾


(35) This is a Day they will not speak,

36- ﴿وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ﴾


(36) Nor will it be permitted for them to make an excuse.

37- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(37) Woe, that Day, to the deniers.

38- ﴿هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ﴾


(38) This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.

39- ﴿فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ﴾


(39) So if you have a plan, then plan against Me.

40- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(40) Woe, that Day, to the deniers.

41- ﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ﴾


(41) Indeed, the righteous will be among shades and springs

42- ﴿وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ﴾


(42) And fruits from whatever they desire,

43- ﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ﴾


(43) [Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

44- ﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾


(44) Indeed, We thus reward the doers of good.

45- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(45) Woe, that Day, to the deniers.

46- ﴿كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ﴾


(46) [O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

47- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(47) Woe, that Day, to the deniers.

48- ﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ﴾


(48) And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

49- ﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴾


(49) Woe, that Day, to the deniers.

50- ﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾


(50) Then in what statement after it [i.e., the Qur’ān] will they believe?

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: